Usted buscó: keskusteltaessa (Finés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Greek

Información

Finnish

keskusteltaessa

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Griego

Información

Finés

tämä täytyy pitää mielessä keskusteltaessa näistä asioista.

Griego

Αυτό πρέπει να το έχει κανείς υπόψη του όταν συζητά αυτά τα θέματα.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tästä keskusteltaessa useita eri näkökohtia tullaan punnitsemaan huolellisesti.

Griego

Στο πλαίσιο αυτής της συζήτησης μια σειρά ζητημάτων αποτελούν αντικείμενο προσεκτικής μελέτης.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

siksi tämä näkökanta ei mielestäni riitä näistä asioista keskusteltaessa.

Griego

Γι' αυτό νομίζω ότι αυτή η άποψη ισχύει όταν συζητούμε γι' αυτά τα πράγματα.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tämä on keskeinen aihe myös keskusteltaessa yleisten palvelujen asemasta uusissa televiestintäverkoissa.

Griego

Το ίδιο ισχύει, επίσης, όσον αφορά τη συζήτηση για την καθολική υπηρεσία στα νέα δίκτυα τηλεπικοινωνιών.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tämä on ainoa järkevä lähestymistapa keskusteltaessa vuoden � 2006 jälkeisestä rahoituskaudesta.

Griego

Αυτή είναι η μόνη λογική προσέγγιση, όταν συζητούμε για την οικονομική περίοδο μετά το 2006.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

ne ovat lähtökohtana nykyisten ja mahdollisten edunsaajien tiedottamisessa sekä heidän kanssaan keskusteltaessa.

Griego

Θα αναφερθώ στο συγκεκριμένο θέμα, διότι περιλαμβάνεται σε όλες σχεδόν τις εκθέσεις σας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

keskusteltaessa tästä tärkeästä toimielimestä, jonka nimi on ekp, voi lähtökohtia olla kaksi.

Griego

Μια συζήτηση για έναν τόσο σοβαρό θεσμό όπως η ΕΚΤ ξεκινά από δύο αφετηρίες.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

epäsymmetriset shokit ja niiden seuraukset kansallisissa reaalipolitiikoissa olivat merkittävä seikka keskusteltaessa talouskriisistä.

Griego

Μερικές φορές η κατάσταση μεταβάλλεται και εξελίσσεται ραγδαία, ενώ τα μηνύματα που μας έρχονται δεν rivai σε θέση να μας καθησυχάσουν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

voin siis vain kehottaa teitä ottamaan tämän huomioon ja olen itse käytettävissänne näistä seikoista keskusteltaessa.

Griego

Το μόνο λοιπόν που μπορώ να σας προτείνω είναι να λάβετε γνώση των εγγράφων αυτών και είμαι στη διάθεσή σας για να τα συζητήσουμε.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

-6- keskusteltaessa komission toimivallan ja tehokkuuden parantamisesta on myös viitattava tähän seikkaan.

Griego

-6-εγγύτερα στους πολίτες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

työntekijöitä ja heidän edustajiaan olisi kuultava arviointimenettelyn aikana ja keskusteltaessa siitä, kuinka rajoittamistoimia toteutetaan.

Griego

Οι εργαζόενοι και οι εκpiρόσωpiοί του piρέpiει να συετέχουν στη διαδικασία εκτίηση του κινδύνου αpiό το θόρυβο καθώ και στι συζητήσει σχετικά ε την εφαρογή των έτρων ελέγχου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

eräs tärkeä kysymys työllisyystilanteesta keskusteltaessa on usein tarve tehdä vero uudistuksia, joiden avulla työn verotusta voidaan vähentää.

Griego

Νομίζω ότι έτσι θα πετυχαίναμε κάτι ουσιαστικό, δηλαδή να σταματήσουμε επιτέλους να παίζουμε

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tekstistä keskusteltaessa valtuuskunnat antavat kirjallisesti konkreettisia muotoiluehdotuksia sen sijaan, että ne vain toteaisivat olevansa eri mieltä yksittäisestä ehdotuksesta.

Griego

Κατά την εξέταση κειμένων, οι αντιπροσωπείες διατυπώνουν συγκεκριμένες συντακτικές προτάσεις, που τις υποβάλλουν γραπτώς, και δεν αρκούνται να εκφράζουν τη διαφωνία τους για συγκεκριμένη πρόταση.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

1.2 eri kuljetusmuodoista keskusteltaessa on lähtökohdaksi otettava joukko yhteisiä periaatteita, jotka pätevät kaikkiin kuljetusmuotoihin ja kaikkiin jäsenvaltioihin.

Griego

1.2 Η συζήτηση για τα διάφορα μέσα μεταφοράς θα πρέπει να ρυθμίζεται με βάση κοινούς κανόνες, τόσο στο εσωτερικό των κρατών μελών, όσο και μεταξύ των διαφόρων μέσων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

en unohda, että näin sanottiin keskusteltaessa niin kutsutusta strategisesta varauksesta ja siitä mahdollisuudesta, ettei toimielinten välistä sopimusta saada aikaan.

Griego

Το Κοινοβούλιο υπερασπίσ­θηκε με επιτυχία αυτές τις προσεγγίσεις.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

katsomme myös, että yhteiskunnallisista kysymyksistä keskusteltaessa on tärkeää kuulla mahdollisimman monia eurooppalaisia organisaatioita ja yhdistyksiä, jotka ovat aktiivisesti mukana yhteiskuntoja talouselämässä.

Griego

Πιστεύουμε επίσης ότι είναι σημαντικό, όταν συζητούνται κοινωνικά Θέματα, να ζητείται η γνώμη όσο το δυνατόν περισσότερων ευρωπαϊκών οργανώ­σεων και ενώσεων που συμμετέχουν στο κοινωνικοοικονομικό γίγνεσθαι.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jo keskusteltaessa sosiaalisesta toimintaohjelmasta vuosille 1995/ 1997 parlamentti painotti hughesin mietinnössä kaikkien niiden hyväksymättä jätettyjen direktiivien hyväksymistä, jotka liittyvät työntekijöiden osallistumiseen.

Griego

Ήδη κατά τη διάρκεια της συζήτησης για το κοινωνικό πρόγραμμα δράσης 1995/ 1997, το Κοινοβούλιο επέμεινε στην έκθεση του συναδέλφου hughes για το ξεμπλοκάρισμα όλων των μπλοκαρισμένων οδηγιών που αναφέρονται στη συμμετοχή των εργαζομένων.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

euroopan unionin laajentumisesta keskusteltaessa se on tärkeä, koska se tarjoaa vaihtoa - henkilövaihtoa, kyllä, mutta myös ajatus ten ja tiedon vaihtoa.

Griego

Εντούτοις, πρέπει να μη ξεχαστεί πως ακόμα και με αυτά τα αυξημένα επίπεδα χρηματο­δότησης, τα κονδύλια που προορίζονται για το εν λόγω πρόγραμμα, δεν επαρκούν για την ικανοποίηση των αναγκών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kansalaisyhteiskunnan kanssa käytävästä vuoropuhelusta keskusteltaessa puheenjohtajavaltio suomen edustaja, suomen ankaran suurlähettiläs maria serenius, esitteli suomen puheenjohtajuuskauden tärkeimmät turkin eu-jäsenyyttä koskevat tavoitteet.

Griego

Κατά τι συζητήσει όσον αφορά το διάλογο ε την κοινωνία των piολιτών, η εκpiρόσωpiο τη φινλανδική piροεδρία κ. serenius, piρέσβειρα τη Φινλανδία στην Άγκυρα, piαρου-σίασε τι piροτεραιότητε τη φινλανδική piροεδρία στον τοέα των διαpiραγατεύσεων για την piροσχώρηση τη Τουρκία στην ΕΕ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"keskusteltaessa valmistautumisesta eu:n jäsenyyteen, me emme voi yliarvioida rajanylittävän, alueidenvälisen ja valtiolliset rajat ylittävän (transnationaalisen) yhteistyön merkitys tä", sanoi kozlowski.

Griego

γράμματα και τα σχέδια της ΕΕ και αργό­τερα με τα διαρθρωτικά ταμεία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,620,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo