Usted buscó: väärennöskeskukseen (Finés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Hungarian

Información

Finnish

väärennöskeskukseen

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Húngaro

Información

Finés

(4) ekp vahvistaa ehdot, joilla varmistetaan asianmukaiset menettelytavat cms-järjestelmän käyttöä varten asetusten (ey) n:o 1338/2001 ja (ey) n:o 1339/2001 mukaisesti. tätä tarkoitusta varten euroopan keskuspankkijärjestelmän kaikkien kansallisten keskuspankkien on perustettava omat kansalliset väärennöskeskuksensa kuhunkin kansalliseen keskuspankkiin ja perustettava kansalliseen väärennöskeskukseen myös turvallisuudesta vastaava yksikkö. ekp tekee myös tarvittavat järjestelyt ja sopimukset komission ja europolin kanssa, jotta ne voivat asianmukaisella tavalla käyttää cms-järjestelmän tietoja ja jotta myös euroopan teknis-tieteellinen keskus (ettk) voi käyttää niitä asetuksen (ey) n:o 1338/2001 mukaisesti. tietoja käytettäessä on noudatettava asianomaisia turvallisuutta koskevia vähimmäisnormeja. tämä on olennaisen tärkeää sen vuoksi, että cms-järjestelmän tiedot ovat luottamuksellisia. tietojen luottamuksellisuus tarkoittaa sitä, että tietoja, joita kukin cms-järjestelmän käyttäjä saa cms-järjestelmästä, olisi käytettävä yksinomaan siihen tarkoitukseen, että ne täyttävät euron väärentämisen torjuntaan liittyvät velvollisuutensa. cms-järjestelmän tietojen käytön rajoittaminen edistää luottamuksellisuuden säilymistä,

Húngaro

(4) az ekb az 1338/2001/ek és 1339/2001/ek tanácsi rendeleteknek megfelelően gondoskodik azokról a feltételekről, amelyek a megfelelő eljárást biztosítják a cms vonatkozó adataihoz való hozzáféréshez. ezért a központi bankok európai rendszere valamennyi nemzeti központi bankjának (nkb) fel kell állítania a nemzeti központi bankon belüli saját nemzeti készpénzszakértői központját (ncc), és létre kell hoznia az ncc biztonsági felügyelőjének tisztjét. az európai központi bank a bizottsággal és az europollal is meghozza a szükséges intézkedéseket és megállapodásokat annak érdekében, hogy megfelelő hozzáférést biztosítson a cms, valamint az 1338/2001/ek rendelettel összhangban az európai műszaki és tudományos központ (ctse) adataihoz. minden hozzáférésnek tiszteletben kell tartania a vonatkozó minimális biztonsági előírásokat. a cms adatainak bizalmas jellege miatt ez alapvető fontosságú. az adatok bizalmas jellege azt jelenti, hogy a cms felhasználói a cms-ből szerzett információkat csak az euró hamisítása elleni küzdelemmel kapcsolatos feladataik teljesítéséhez használhatják fel. a cms adataihoz való hozzáférés korlátozása segíti az adatok bizalmas kezelését.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,474,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo