Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
euroopalla on esan perustama oma astronauttijoukko, jonka jäsenistä monet ovat käyneet kiertoradalla olevalla kansainvälisellä avaruusasemalla.
europe has its own astronaut corps, created by esa, and several of its members have travelled to the international space station (iss), which is an orbital outpost.
esa:n kokonaismaksu näistä lennoista oli noin 50 miljoonaa ecua, johon sisältyivät tieteelliset tutkimusvälineet avaruusasemalla.
esa's total payment for these missions was of the order of ecu 50 million including access to scientific experiment facilities in the space station.
palauttaa mieleen avaruusasioista vastaavien eurooppalaisten ministerien euroopan avaruusasemalla kouroussa 21. ja 22. heinäkuuta 2008 pidetyssä epävirallisessa kokouksessa käydyt keskustelut.
recalls the discussions among european ministers in charge of space at their informal meeting in kourou, the space port of europe, on 21 and 22 july 2008,
seitsemännen puiteohjelman olisi täydennettävä meneillään olevia tieteellisiä ohjelmia siltä osin kuin ne jättävät aukkoja sekä tuettava kansainvälisellä avaruusasemalla (iss) toteutettavia tutkimustoimia.
the 7th framework programme should complement the ongoing scientific programmes where gaps are identified and be in support of scientific activities on-board the international space station (iss).
kysymys 4: vastaavatko kansainvälisellä avaruusasemalla (iss) tehtävistä kokeiluista pitkällä aikavälillä odotettavissa olevat tulokset investointeja ja käyttömenoja euroopan näkökulmasta tarkasteltuna?
q4.: from a european point of view, do the results eventually expected from the experimental programme on board the iss correspond to the level of investment and the running costs?