Usted buscó: kiivauteni (Finés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

English

Información

Finnish

kiivauteni

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Inglés

Información

Finés

minä vuodatan kiivauteni siiniin, egyptin linnoitukseen, hävitän noon meluavat joukot

Inglés

and i will pour my fury upon sin, the strength of egypt; and i will cut off the multitude of no.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

minun kiivauteni kuluttaa minut, sillä minun vihamieheni unhottavat sinun sanasi.

Inglés

my zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

minäkin lyön käsiäni yhteen ja tyydytän kiivauteni. minä, herra, olen puhunut."

Inglés

i will also smite mine hands together, and i will cause my fury to rest: i the lord have said it.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

niin minä tyydytän vihani sinussa, niin että minun kiivauteni sinusta väistyy, ja minä tyynnyn enkä enää ole vihastunut.

Inglés

so will i make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and i will be quiet, and will be no more angry.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

nyt minä kohta vuodatan kiivauteni sinun ylitsesi, panen vihani täytäntöön sinussa, tuomitsen sinut vaelluksesi mukaan ja annan kaikkien kauhistustesi kohdata sinua.

Inglés

now will i shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and i will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin minä panen kiivauteni täytäntöön seinässä ja niissä, jotka sen kalkilla valkaisivat, ja sanon teille: ei ole enää seinää eikä sen valkaisijoita,

Inglés

so i will let loose my passion on the wall in full measure, and on those who put whitewash on it; and i will say to you, where is the wall, and where are those who put whitewash on it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo

Finés

sentähden minä vuodatan heidän ylitsensä kiivauteni, hukutan heidät vihani tulella ja annan heidän vaelluksensa tulla heidän päänsä päälle, sanoo herra, herra."

Inglés

therefore have i poured out mine indignation upon them; i have consumed them with the fire of my wrath: their own way have i recompensed upon their heads, saith the lord god.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

sinun iljettävän saastaisuutesi takia - koska minä tahdoin puhdistaa sinut, mutta sinä et puhdistunut saastaisuudestasi - sinä et enää puhdistu, ennenkuin minä olen tyydyttänyt kiivauteni sinussa.

Inglés

in thy filthiness is lewdness: because i have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till i have caused my fury to rest upon thee.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo

Finés

ja minun vihani täyttyy, ja minä tyydytän kiivauteni heissä ja kostan. ja he tulevat tietämään, että minä, herra, olen puhunut kiivaudessani, kun minä panen vihani täytäntöön heissä.

Inglés

and i will accomplish my fury, and will cause my indignation to rest upon them, and i will be comforted: and they shall know that i the lord have spoken it in my zeal, when i shall have accomplished my indignation in them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo

Finés

ja kostoni, joka edomia kohtaa, minä annan kansani israelin käteen, ja he tekevät edomia kohtaan minun vihani ja kiivauteni mukaan. ja edom saa tuntea minun kostoni, sanoo herra, herra.

Inglés

and i will lay my vengeance upon edom by the hand of my people israel: and they shall do in edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the lord god.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo

Finés

juhlapäivähätkähdyttää tuntuvalla ilmaisuvapaudellaan, joka välittyy kosketuksen kiivautena ja puhtaiden värien räjähdyksenä, jotka tekevät teoksesta kirjavan ja antavat kompositiolle voimaa ja lämpöä.

Inglés

feast-dayis striking for its freedom of execution, discernible in the vehemence of the strokes and in the explosion of pure colours that lend the composition intensity and warmth.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Demo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,284,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo