Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
liikutuin tästä syvästi.
i was deeply moved by that.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kävin viikko sitten täällä parlamentissa pienessä näyttelyssä, josta liikutuin.
is this all that remains of the much-vaunted european solidarity we heard about before the accession referendums in our countries?
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liikutuin vielä enemmän mennessäni telttaan, jossa naiset ja lapset olivat.
i was even more moved when i went into a tent where the women and children were.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ja etiopian presidentti on sanonut tapauksista näin:" minä yllätyin, liikutuin ja hämmennyin."
and the president of ethiopia, referring to the incidents, said:" i was surprised, shaken and disoriented '.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
haluaisin myös sanoa, että liikutuin kyyneliin, kun kuulin neuvoston kertovan kaikesta siitä, mitä se haluaisi.
i would also like to say that i was moved to tears when i heard the council speak about all the things they would like to do.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ranskan kansalaisena liikutuin ja samoin liikutuin silloin, kun myrskyt koettelivat saksaa. lisäksi azoreilla oli oma katastrofinsa.
as a french citizen, i was moved, as i was when germany was buffeted by storms; and there were also those disasters in the azores...
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
vieraillessani äskettäin kotimaassani pärnun kaupungissa liikutuin, kun eräs iäkkäämpi nainen tuli luokseni ja kiitti minua euroopan perustuslakia koskevan tiedon antamisesta.
we should also try to make it easier for schools to access european material in the new library programme that we have developed.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
. – minäkin liikutuin neuvoston puheenjohtajan ja komission jäsenen puheenvuoroista, joissa viitattiin toisen maailmansodan aikana sattuneisiin onnettomuuksiin.
the fact is the armed forces of afflicted countries are not involved enough in mine clearance.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liikutuin myös siitä komission jäsenen pattenin esittämästä kielikuvasta, jonka mukaan joudumme taistelemaan tavallaan toinen käsi selän taakse sidottuna, mikäli ryhdymme taisteluun terrorismia vastaan.
i was also moved by the image that commissioner patten conjured up, that if we enter into the fight against terrorism, in a way we have one hand tied behind our backs.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ehkä voisin todeta – eurooppalaisena, saksalaisena ja sodanjälkeisen sukupolven edustajana – miten syvästi liikutuin kuullessani israelin pääministerin sanovan, että saksan osallistumista rauhanponnisteluihin pidettäisiin myönteisenä.
perhaps i – as a european, a german, and one born of the post-war generation – might be permitted to say how deeply moved i was to hear the israeli prime minister say that a german contribution to the peace effort would be welcomed.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
arvoisa rouva puhemies, kun tapahtuu tragedia, jossa monet ihmiset menettävät henkensä, kansainvälinen yhteisö hämmentyy, liikuttuu ja usein aktivoituu antamaan apua.
madam president, when a tragedy happens in which many individuals lose their lives, the international community is dumbfounded, upset and often takes measures to provide aid.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: