Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ensinnäkin meidän on lisättävä työmarkkinoiden joustavuutta nostaaksemme työvoimaosuuttamme.
we need to do the very opposite: to increase growth.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onko meillä tarpeeksi itseluottamusta nostaaksemme monenvälisesti ja kansainvälisillä foorumeilla esiin kysymyksiä, joissa on toivoa edistymisestä?
do we have enough confidence to raise - multilaterally and in international fora - issues on which we can hope to see progress made?
meidän on otettava hyöty globalisaatiosta parantaaksemme työllisyyttä ja nostaaksemme kansalaistemme elintasoa, koska muuten joudumme kärsimään sen haittapuolista.
we need to harness the benefits of globalisation to increase employment and raise our citizens' living standards, as we will otherwise suffer its disadvantages.
olemme ajaneet asiaa opettajien ammattiliittojen ja monien muiden koulutusalan järjestöjen, kuten education internationalin, keskuudessa nostaaksemme koulutuksen keskeisemmälle sijalle euroopan unionin kehitysyhteistyöohjelmissa.
we have campaigned with school teachers' unions and many other organisations from the world of education, including education international, in order to try to make education more central to european development programmes.
lainsäädäntätyömme lisäksi on myös joitakin kulttuuria koskevia suuria asioita, jotka meidän on ratkaistava nostaaksemme eurooppa-neuvostossa esiin kysymyksen euroopan unionin roolista maailmassa.
right now is the time for us to make our contribution to the debate in the form of thoughts derived from the last four years, which have been an enlightening experience.
väärentäjien kansainvälisten verkostojen ja rikollisjoukkojen torjuminen on toki ensisijaisen tärkeää, mutta se, että saatamme kriminalisoida kymmenet miljoonat kansalaisemme esimerkiksi vain paljastamalla ne, jotka lataavat internetin vertaisverkoista musiikkia, nostaaksemme rikossyytteitä, on menettelytapana paitsi todellisuudesta vieraantunut myös haitallinen, jos tavoitteenamme on torjua rikollisjärjestöjä.
combating international counterfeiting organisations and gangs is certainly a priority, but running the risk of criminalising tens of millions of citizens, perhaps simply exposing those who use the internet to download music over peer-to-peer networks to summary criminal prosecution, is a policy that is out of touch with reality and also counterproductive, if the objective is to combat criminal organisations.