Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erityishuomiota tulisi kiinnittää ympäristölainsäädännön mukauttamiseen sekä pakolaislainsäädännön parantamiseen.
the current proposal envisages a target amount of €250m in eib loans over this period.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
watson haluaa tietää, ovatko palauttamissopimukset kansainvälisen pakolaislainsäädännön asettamien velvoitteiden mukaisia.
the committee of the regions or european bodies representing regional, urban and local interests should be consulted.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onko komissio varma siitä, että sen ehdottamat takaisinottosopimukset ovat meitä velvoittavan kansainvälisen pakolaislainsäädännön mukaisia?
is the commission sure that the readmission agreements it is proposing are compatible with our obligations under international refugee law?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
oikeus- ja sisäasiat: vuoden 1951 geneven yleissopimuksen mukaisen asianmukaisen pakolaislainsäädännön täytäntöönpano; tehokkaan rajavalvonnan kehittäminen.
justice and home affairs: implementation of appropriate refugee legislation consistent with 1951 geneva convention, development of effective border management.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jäsenvaltioiden on varmistettava, että valvontaoperaatioon osallistuville rajavartijoille on annettu koulutusta perusoikeuksien ja pakolaislainsäädännön asianmukaisista säännöksistä ja että he tuntevat kansainvälisen etsintä- ja pelastusjärjestelmän.
member states shall ensure that border guards participating in the surveillance operation are trained with regard to relevant provisions of human rights and refugee law, and are familiar with the international regime on search and rescue.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu:n jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden toteuttamat terrorismin vastaiset toimet ovat sopusoinnussa kansainvälisen lainsäädännön velvoitteiden ja erityisesti kansainvälisen humanitaarisen lainsäädännön, ihmisoikeuksien ja pakolaislainsäädännön kanssa.
eu member states must ensure that the measures they adopt to combat terrorism are consistent with their obligations under international law, especially international humanitarian, human rights and refugee law.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
valtioiden on terrorisminvastaisessa toiminnassa noudatettava kansainvälisiä ihmisoikeusnormejaja täytettävä kansainvälisestä humanitaarisesta oikeudesta ja pakolaislainsäädännöstä aiheutuvatvelvoitteensa.
in combating terrorism states must adhere to international human rights norms, to theirobligations under international humanitarian and refugee law.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: