Usted buscó: tuotteen 2 kuvauksen kirjasin (Finés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

English

Información

Finnish

tuotteen 2 kuvauksen kirjasin

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Inglés

Información

Finés

hankkeen 2 kuvaus

Inglés

description of project 2

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sarake (2) – kuvaus

Inglés

column (2) — description

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

vakiovaihtojärjestelmässä maahantuotu tuote, jäljempänä ’korvaava tuote’, voi korvata jalostetun tuotteen 2–5 kohdan mukaisesti.

Inglés

under the standard exchange system an imported product, hereinafter referred to as a ‘replacement product’, may, in accordance with paragraphs 2 to 5, replace a processed product.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

otsikko:% 1 arvo:% 2 kuvaus:% 3

Inglés

title: %1 value: %2 description: %3

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kunkin tuojan 2 kohdan mukaisesti valitsemaa viitejaksoa sovelletaan tämän asetuksen soveltamisajan kolmeen ensimmäiseen kiintiöjaksoon.

Inglés

the reference period retained by each importer in accordance with paragraph 2 shall apply to all the first three quota periods of application of this regulation.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

perusasetuksen 24 artiklan 5 kohdan mukaisesti tarkasteltavana olevan tuotteen [2] tuonti olisi kirjattava, jotta varmistetaan, että jos tutkimuksen tulosten perusteella otetaan käyttöön tasoitustullit, tullit voidaan tarvittavien edellytysten täyttyessä periä taannehtivasti sovellettavien säännösten mukaisesti.

Inglés

pursuant to article 24(5) of the basic regulation, imports of the product concerned [2] should be made subject to registration in order to ensure that, should the investigation result in findings leading to the imposition of countervailing duties, those duties, can, if the necessary conditions are fulfilled, be levied retroactively in accordance with applicable legal provisions.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ranska, joka tuottaa 2 miljoonaa tonnia siipikarjanlihaa vuodessa, josta 35 – 45 prosenttia menee vientiin, voisi palata joksikin aikaa – eikä vain ranska, vaan myös muut – perinteisille markkinoille, joilta sen syrjäytti kilpailullaan brasilia, joka harjoittaa hintojen polkemista ja jossa myös tuotanto-olosuhteet ovat hirveät.

Inglés

france, which produces 2 million tonnes of poultry a year, 35 to 45% of it for export, could return for a time  –  and not only france but others too  – to traditional markets from which it was ousted by competition from brazil , which practices dumping prices and where , it also appears, production conditions are atrocious.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,155,456 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo