Usted buscó: lainsäädäntöönsä (Finés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Italian

Información

Finnish

lainsäädäntöönsä

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Italiano

Información

Finés

euroopan unionin on tulevaisuutta suunnitellessaan perustettava toimintansa lainsäädäntöönsä.

Italiano

allegati alle conclusioni del consiglio europeo potenzialità delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jäsenvaltioiden pitäisi soveltaa direktiiviä ja siirtää se kansalliseen lainsäädäntöönsä.

Italiano

gli stati membri dovrebbero applicare la direttiva e recepirla nell' ordinamento interno.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

jäsenvaltioiden on pitänyt sisällyttää syrjinnänvastaiset säädökset omaan kansalliseen lainsäädäntöönsä.

Italiano

«unice si impegna nel promuovere l’uguaglianza e la diversità nell’impiego.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

aihe: jäsenvaltiot eivät ole sisällyttäneet eu: n kuljetusdirektiivejä omaan lainsäädäntöönsä

Italiano

oggetto: mancato recepimento da parte degli stati membri delle direttive ue in materia di trasporti

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

malta ei ole vielä hyväksynyt kansalliseen lainsäädäntöönsä suurinta osaa maataloutta ja ympäristöalaa koskevasta

Italiano

il paese ha adottato altre leggi basate sull'acquis (certificazione e aiuti di stato),

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

nuo maat pystynevät sisällyttämään säännöstön lainsäädäntöönsä, mutta pystyvätkö ne myös toteuttamaan sen?

Italiano

i paesi candidati sono in grado di recepire e, soprattutto, di applicare l'acquis?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

uusien jäsenvaltioiden liittymisen edellytyksenä on, että ne sisällyttävät yhteisön säännöstön omaan lainsäädäntöönsä.

Italiano

e' un requisito indispensabile che, all' atto dell' adesione, i nuovi stati membri includano l' acquis comunitario nelle rispettive legislazioni nazionali.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

siksi on myös aiheellista, että jäsenvaltiot sisällyttävät mahdollisimman pikaisesti direktiivin muutokset kansalliseen lainsäädäntöönsä.

Italiano

È dunque opportuno che gli stati membri traspongano al più presto le modi fiche della direttiva negli ordinamenti nazionali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

d liettua on edistynyt erityisesti sisämarkkinoita koskevan yhteisön säännöstön saattamisessa kansalliseen lainsäädäntöönsä ja sen täytäntöön­panossa.

Italiano

in lituania i ministeri della giustizia e degli interni hanno organici adeguati.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

16. kehottaa jäsenvaltioita sisällyttämään aseiden kuljetukseen ja rahoitukseen liittyvät palvelut asekauppaa koskevaan lainsäädäntöönsä;

Italiano

16. invita gli stati membri a includere il trasporto di armi e i servizi di finanziamento delle armi nella loro legislazione in materia di intermediazione di armi;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

se toivoo lisäksi, että romanian viranomaiset nopeuttavat yhteisön ympäristösäännöstön sisällyttämistä omaan lainsäädäntöönsä erityisesti teollisuusturvallisuuden alalla.

Italiano

contro le sostanze pericolose. la decisione proposta prevede, inoltre, che l'elenco divenga un alle gato alla direttiva, attualmente alla fase di pro getto, che istituisce un quadro comunitario nel settore dell'acqua.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jäsenvaltiot voivat komission suostumuksella tehdä kansalliseen lainsäädäntöönsä 8 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan säännösten täytäntöönpanon edellyttämät muutokset.

Italiano

previo accordo della commissione, gli stati membri hanno facoltà di apportare nelle rispettive legislazioni nazionali le modifiche necessarie all'applicazione del disposto dell'articolo 8, paragrafi 4, 5 e 6.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

direktiivin 14 artiklan 5 kohdassa jäsenvaltioita vaaditaan kumoamaan lainsäädäntöönsä mahdollisesti sisältyvät vaatimukset, joissa säädetään taloudellisten testien tapauskohtaisesta käytöstä.

Italiano

gli stati membri dovranno sopprimere, ad esempio, qualsiasi regola che preveda il coinvolgimento di operatori concorrenti in decisioni relative a singole domande di autorizzazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

127.komissio esitti viimeisimmän raporttinsasiitä, miten jäsenvaltiot ovat siirtäneet kansalliseen lainsäädäntöönsä vuoden 1998 jälkeen ympäristön huomioon ottavaa televiestinnän säännöstöä.

Italiano

127.la commissione ha presentato la sua ultima relazione sull’andamento dell’applicazioneda parte degli stati membri della regolamentazione in materia di telecomunicazioni per l’ambiente dopo il 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lisäksi korhola haluaa, että jäsenvaltiot soveltavat direktiivin kansalliseen lainsäädäntöönsä vuoden kuluessa direktiivin voimaan tulosta, eikä kahden vuoden kuluttua kuten neuvosto esittää.

Italiano

necessario tenere in maggior considerazione le tensioni geopolitiche della regione e i loro effetti sull'europa, i deputati europei attendono dal consiglio la definizione di precise priorità per la politica asiatica dell'ue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio esittelee vuonna 2007 kertomuksen toimenpiteistä, joita jäsenvaltiot ovat toteuttaneet ikäsyrjintää koskevan direktiivin 2007/ 78/ ey säännösten sisällyttämiseksi kansalliseen lainsäädäntöönsä.

Italiano

nel 2007 la commissione presenterà una relazione sulle misure adottate dagli stati membri per incorporare nelle rispettive legislazioni nazionali le disposizioni della direttiva 2000/ 78/ ce relative alla discriminazione basata sull’ età.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

haluan esittää yhden lisäkysymyksen: milloin selviää, että tämän eurolaw-palvelimen avulla voidaan nähdä, kuinka jäsenvaltiot ovat siirtäneet oikeuden kansalliseen lainsäädäntöönsä?

Italiano

vorrei porre una domanda complementare: quando sarà possibile verificare mediante il server eurolaw in che misura gli stati membri traspongono l' ordinamento comunitario nel diritto nazionale?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,686,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo