Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
muut pyynnöt otetaan vastaan kirjallisesti.
se vi sono altre segnalazioni in proposito, potete farmele pervenire per iscritto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alankomaissa ilmoitukset otetaan vastaan tietokonelevykkeellä.
i paesi bassi ricevono le informazioni relative alle notifiche su supporto informatico.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millä perusteella ihmiset otetaan vastaan?
secondo quali criteri riceve le persone?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vain postitse lähetettyjä alkuperäisasiakirjoja otetaan vastaan.
gli originali degli atti possono essere trasmessi unicamente tramite servizio postale.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kesto: hakemuksia otetaan vastaan 31.12.2008 saakka
durata: le domande saranno accettate fino al 31.12.2008
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kommentteja ja ehdotuksia otetaan vastaan 10. päivään toukokuuta 1996 asti.
entro il 10 maggio 1996 possono essere trasmessi osservazioni e contributi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
niillä otetaan vastaan ainoastaan eläimet, joilla on yksilöllinen tunniste jäljittämisen mahdollistamiseksi.
deve ammettere unicamente animali identificati singolarmente in modo da garantirne la tracciabilità.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ilmoitukseen kuuluu tiedonanto vastaanottajalle, ja päätös tulee voimaan, kun ilmoitus otetaan vastaan.
la notifica comporta la comunicazione al destinatario e la decisione prende effetto dal momento del ricevimento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tiedot annetaan, kun tuojan antama 5 kohdan neljännessä alakohdassa tarkoitettu ennakkoilmoitus otetaan vastaan.
suddette informazioni sono trasmesse al momento in cui perviene la notifica preventiva dell’importatore di cui all’ultimo paragrafo del punto 5.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kun sen sijaan otetaan vastaan ruohonjuuritasolta tulevia ehdotuksia ja virikkeitä, mahdollistetaan vuoropuhelu ja molemminpuolinen kuunteleminen.
il censimento dei bisogni, la mappatura delle strutture ricettive ed extra-ricettive, la valutazione delle linee di trasporto sono alla base di un progetto complessivo che pone in primo piano l'esigenza diffusa di sicurezza del viaggiatore.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se ottaa myös huomioon työpäivät ja yleiset vapaapäivät siinä maassa, jossa komission tiedoksianto otetaan vastaan.
inoltre tiene conto dei giorni lavorativi come pure dei giorni festivi legali del paese di ricevimento della comunicazione della commissione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kun kymmenen uutta maata otetaan vastaan, vahvoja turvallisuusvaatimuksia on uudistettava rautatiealalla, jossa turvallisuus on keskeistä.
nel momento in cui vogliamo accogliere dieci nuovi paesi, dobbiamo rinnovare l’ esigenza di severi requisiti di sicurezza in un settore, quello ferroviario, in cui tutto alla fine si gioca sulla sicurezza.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
omavaraisuus euroopassa saavutetaan jonain päivänä, jos hyväksytään nämä tosiasiat ja otetaan vastaan kaikki terveet luovuttajat ilman ostrakismia.
accettando questa realtà e accettando, senza ostracismi, tutti i donatori sani un giorno si vincerà la battaglia dell' autosufficienza in europa.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(9) kun otetaan vastaan henkilöryhmiä, joilla on erityistarpeita, vastaanotossa olisi otettava huomioon nämä tarpeet.
(9) l'accoglienza di gruppi aventi particolari esigenze dovrebbe essere configurata specificamente per rispondere a tali esigenze.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toinen suomalainen vierailijaryhmä otettiin vastaan 20. lokakuuta.
un altro gruppo di visitatori dalla finlandia è stato ricevuto il 20 ottobre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saksan vastaus kanteluun otettiin vastaan 29 päivänä toukokuuta 2002.
la risposta di tale stato membro alla denuncia è pervenuta il 29 maggio 2002.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-menettelyt, joilla edunsaajien maksuvaatimukset otetaan vastaan, tarkastetaan ja todetaan päteviksi, kulut hyväksytään, maksetaan ja tilitetään,
-le procedure di ricevimento, verifica e approvazione delle domande, di autorizzazione, pagamento e registrazione delle spese;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jos ennen tavaroiden luovutusta tai palvelujen suoritusta maksetaan ennakkomaksu, verosaatava syntyy vastaanotetun määrän osalta kuitenkin sillä hetkellä, jolloin maksu otetaan vastaan.
tuttavia, nel caso di pagamento di acconti anteriore alla cessione o alla prestazione di servizi, l'imposta diventa esigibile all'atto dell'incasso, a concorrenza dell'importo incassato.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
d) menettelyt, joilla edunsaajien maksupyynnöt otetaan vastaan, tarkastetaan ja todetaan päteviksi ja joilla menot hyväksytään, maksetaan ja tilitetään;
d) le procedure di ricevimento, verifica e approvazione delle domande e di autorizzazione, pagamento e registrazione delle spese;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. tämä sopimus tulee voimaan päivänä, jona otetaan vastaan viimeisin osapuolten kirjallinen ilmoitus, jossa ilmoitetaan tämän sopimuksen voimaantulon edellyttämien sisäisten menettelyjen päätökseen saattamisesta.
1. il presente accordo entra in vigore alla data in cui le parti si sono notificate per iscritto l'avvenuto espletamento delle rispettive procedure interne necessarie per la sua entrata in vigore.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: