Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kohti pitkän aikavälin politiikkaa kalastuksenhoidossa
voor een visserijbeheer op lange termijn
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalastuksenhoidossa täytyy selvästikin ottaa huomioon paikallinen ekosysteemi sekä alueelliset erot.
binnen het visserijbeheer moet nadrukkelijk rekening worden gehouden met het plaatselijke ecosysteem en de bestaande regionale differentiatie.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vuoden 2002 uudistuksen tavoitteena oli ottaa vähitellen käyttöön ekosysteemiin perustuva lähestymistapa kalastuksenhoidossa.
het doel van de hervorming van 2002 was de geleidelijke implementatie van een visserijbeleid dat uitgaat van de ecosystemen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annetaan paikallisille toimijoilleenemmän vaikutusvaltaa kalastuksenhoidossa niiden toimintakenttään kuuluvien alueiden ja kantojen osalta.
en tot slot al deze actoren op het terrein in de gelegenheid stellen meer invloed uit te oefenen op het beheer van de visserijactiviteiten in die gebieden en voor diebestanden die hen aangaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– kalastuksenhoidossa omaksutaan pidemmän aikavälin näkökulma ottamalla käyttöön elvytys- ja hoitosuunnitelmia,
– evolutie naar een langeretermijnperspectief in het visserijbeheer door de invoering van herstel- en beheersplannen;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalastuksenhoidossa damanaki pyrkii hajauttamaan päätöksentekomenettelyä ottamalla alan toimijat mukaan prosessiin ja antamalla niille nykyistä enemmän vastuuta.
wat het beheer betreft, is zij voornemens het besluitvormingsproces te decentraliseren, teneinde de sector meer bij het proces te betrekken en meer verantwoordelijkheid te geven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elollisten vesiluonnonvarojen suojelemiseksi, säilyttämiseksi ja hyödyntämiseksi kestävällä tavalla kalastuksenhoidossa olisi otettava asteittain käyttöön ekosysteemiperustainen lähestymistapa.
om levende aquatische hulpbronnen te beschermen en in stand te houden en de duurzame exploitatie daarvan te garanderen, moet geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer worden ingevoerd.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
periaatteessa olen kannattanut myös ehdotuksia siirtymisestä monivuotiseen, useita lajeja koskevaan ja ekosysteemipohjaiseen tarkastelutapaan kalastuksenhoidossa, ja näkemykseni rakennepoliittisista kysymyksistä noudattelevat pääpiirteissään komission näkemyksiä.
ik heb in beginsel ook de voorstellen gesteund om over te gaan naar een meerjarige, meersoortige aanpak van het visserijbeheer, gericht op evenwicht in het ecosysteem, en wat structurele zaken betreft komen mijn standpunten in grote lijnen overeen met die van de commissie.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
yhteisön olisi pyrittävä näihin tavoitteisiin ottamalla kalastuksenhoidossa asteittain käyttöön ekosysteemiin perustuva lähestymistapa, jolla kalastuksesta saadaan tehokasta ja taloudellisesti kannattavaa ja joka tarjoaa kunnollisen toimeentulon kalastuksesta riippuvaisille ihmisille.
de gemeenschap moet deze doelstellingen nastreven door de geleidelijke invoering van een op het ecosysteem gebaseerde benadering van het visserijbeheer, die bijdraagt tot efficiënte en economische visserijactiviteiten en die zorgt voor een behoorlijke levensstandaard voor degenen die van die visserijactiviteiten afhankelijk zijn.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ehdotuksessa on kolme osaa, jotka ovat tärkeitä itämeren kalastuksenhoidossa vuonna 2006: tacien ja kiintiöiden vahvistamista koskeva osa, pyyntiponnistusrajoituksia koskeva osa ja edellisiin liittyviä teknisiä ja valvontatoimenpiteitä koskeva osa.
het voorstel bevat drie delen die voor het beheer van de visserij in de oostzee in 2006 van belang zijn. in het eerste deel zijn de tac's en quota vastgelegd, het tweede bevat beperkingen van de visserij-inspanning en in het derde deel zijn de relevante technische maatregelen en controlemaatregelen vastgelegd.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
k) "säilyttämistä koskevilla viitearvoilla" kalakantojen koon parametrien (kuten biomassa tai kalastuskuolevuus) arvoja, joita käytetään kalastuksenhoidossa esimerkiksi hyväksyttävän biologisen riskirajan tai halutun lisääntymistason osalta;
k)%quot%instandhoudingsreferentiepunten%quot%: waarden van parameters voor de visbestanden (zoals biomassa of vissterfte) die in het visserijbeheer worden gebruikt, bijvoorbeeld voor het bepalen van een aanvaardbaar niveau van biologisch risico of een wenselijk opbrengstniveau;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible