검색어: kalastuksenhoidossa (핀란드어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Dutch

정보

Finnish

kalastuksenhoidossa

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

kohti pitkän aikavälin politiikkaa kalastuksenhoidossa

네덜란드어

voor een visserijbeheer op lange termijn

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kalastuksenhoidossa täytyy selvästikin ottaa huomioon paikallinen ekosysteemi sekä alueelliset erot.

네덜란드어

binnen het visserijbeheer moet nadrukkelijk rekening worden gehouden met het plaatselijke ecosysteem en de bestaande regionale differentiatie.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

vuoden 2002 uudistuksen tavoitteena oli ottaa vähitellen käyttöön ekosysteemiin perustuva lähestymistapa kalastuksenhoidossa.

네덜란드어

het doel van de hervorming van 2002 was de geleidelijke implementatie van een visserijbeleid dat uitgaat van de ecosystemen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

annetaan paikallisille toimijoilleenemmän vaikutusvaltaa kalastuksenhoidossa niiden toimintakenttään kuuluvien alueiden ja kantojen osalta.

네덜란드어

en tot slot al deze actoren op het terrein in de gelegenheid stellen meer invloed uit te oefenen op het beheer van de visserijactiviteiten in die gebieden en voor diebestanden die hen aangaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kalastuksenhoidossa omaksutaan pidemmän aikavälin näkökulma ottamalla käyttöön elvytys- ja hoitosuunnitelmia,

네덜란드어

– evolutie naar een langeretermijnperspectief in het visserijbeheer door de invoering van herstel- en beheersplannen;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kalastuksenhoidossa damanaki pyrkii hajauttamaan päätöksentekomenettelyä ottamalla alan toimijat mukaan prosessiin ja antamalla niille nykyistä enemmän vastuuta.

네덜란드어

wat het beheer betreft, is zij voornemens het besluitvormingsproces te decentraliseren, teneinde de sector meer bij het proces te betrekken en meer verantwoordelijkheid te geven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

elollisten vesiluonnonvarojen suojelemiseksi, säilyttämiseksi ja hyödyntämiseksi kestävällä tavalla kalastuksenhoidossa olisi otettava asteittain käyttöön ekosysteemiperustainen lähestymistapa.

네덜란드어

om levende aquatische hulpbronnen te beschermen en in stand te houden en de duurzame exploitatie daarvan te garanderen, moet geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer worden ingevoerd.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

periaatteessa olen kannattanut myös ehdotuksia siirtymisestä monivuotiseen, useita lajeja koskevaan ja ekosysteemipohjaiseen tarkastelutapaan kalastuksenhoidossa, ja näkemykseni rakennepoliittisista kysymyksistä noudattelevat pääpiirteissään komission näkemyksiä.

네덜란드어

ik heb in beginsel ook de voorstellen gesteund om over te gaan naar een meerjarige, meersoortige aanpak van het visserijbeheer, gericht op evenwicht in het ecosysteem, en wat structurele zaken betreft komen mijn standpunten in grote lijnen overeen met die van de commissie.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

yhteisön olisi pyrittävä näihin tavoitteisiin ottamalla kalastuksenhoidossa asteittain käyttöön ekosysteemiin perustuva lähestymistapa, jolla kalastuksesta saadaan tehokasta ja taloudellisesti kannattavaa ja joka tarjoaa kunnollisen toimeentulon kalastuksesta riippuvaisille ihmisille.

네덜란드어

de gemeenschap moet deze doelstellingen nastreven door de geleidelijke invoering van een op het ecosysteem gebaseerde benadering van het visserijbeheer, die bijdraagt tot efficiënte en economische visserijactiviteiten en die zorgt voor een behoorlijke levensstandaard voor degenen die van die visserijactiviteiten afhankelijk zijn.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ehdotuksessa on kolme osaa, jotka ovat tärkeitä itämeren kalastuksenhoidossa vuonna 2006: tacien ja kiintiöiden vahvistamista koskeva osa, pyyntiponnistusrajoituksia koskeva osa ja edellisiin liittyviä teknisiä ja valvontatoimenpiteitä koskeva osa.

네덜란드어

het voorstel bevat drie delen die voor het beheer van de visserij in de oostzee in 2006 van belang zijn. in het eerste deel zijn de tac's en quota vastgelegd, het tweede bevat beperkingen van de visserij-inspanning en in het derde deel zijn de relevante technische maatregelen en controlemaatregelen vastgelegd.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

핀란드어

k) "säilyttämistä koskevilla viitearvoilla" kalakantojen koon parametrien (kuten biomassa tai kalastuskuolevuus) arvoja, joita käytetään kalastuksenhoidossa esimerkiksi hyväksyttävän biologisen riskirajan tai halutun lisääntymistason osalta;

네덜란드어

k)%quot%instandhoudingsreferentiepunten%quot%: waarden van parameters voor de visbestanden (zoals biomassa of vissterfte) die in het visserijbeheer worden gebruikt, bijvoorbeeld voor het bepalen van een aanvaardbaar niveau van biologisch risico of een wenselijk opbrengstniveau;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,764,830,951 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인