Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
puhutaanko perustuslaista ja rikoslainsäädännöstä?
sétimo: o meu relatório parte do princípio de que a própria turquia deve apresentar propostas acerca de como e quando se pretende aproximar da europa e das normas da união europeia, em especial no que se refere aos critérios políticos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puhutaanko perustuslaista ja rikoslainsäädännöstä?
fala de constituição, de legislação penal?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lakimuutokset ovat erittäin näkyviä portugalissa, jossahuumeiden käyttö ja hankinta sekä henkilökohtaiseenkäyttöön tarkoitettu hallussapito poistettiin rikoslainsäädännöstä.
anível político, em junho de 2001, o grupo de trabalhofinlandês nomeado para aplicar o novo decreto governamental sobre segurança rodoviária propôs tolerânciazero para as drogas no tráfego rodoviário.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yleiskokouksen erityisistunto totesi arvioinnissa, että "lainsäädännöllisiä uudistuksia on toteutettu kaikkinaisen syrjinnän kieltämiseksi, yksityis ja rikoslainsäädännöstä sekä rikoshenkilö
na sua avaliação, a seagnu afirma que «foram empreendidas reformas jurídicas para proibir desenvolver, com a plena participação de todos os países, um consenso internacional
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kannatamme sitä, että jäsenvaltiot käyvät neuvotteluja yhtenäisestä rikoslainsäädännöstä, mutta emme halua, että valtiomme olisivat yhden liittovaltiota edustavan euroopan syyttäjäviranomaisen alaisia.
somos favoráveis à negociação entre os estados-membros, relativa à harmonização da legislação penal, mas não estamos dispostos a submeter os nossos países a um ministério público duma europa federal.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
he eivät etenkään saa milloinkaan osallistua kyseisen jäsenvaltion kansallisen rikoslainsäädännön nojalla suoritettaviin kotietsintöihin tai henkilöiden virallisiin kuulusteluihin.
não participam, em caso algum, designadamente, em buscas domiciliárias ou em interrogatórios formais de pessoas no âmbito da lei penal do estado-membro em questão.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: