Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
täytäntöönpanomääräyksen antaa, tutkimatta muuta kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyyden, kansallinen viranomainen, jonka kunkin jäsen-
beslutet om att verkställighet skall ske skall bifogas avgörandet utan andra formaliteter änkontroll av avgörandets äkthet genom den nationella myndighet som
haluan myös mainita yhteistyön siviilioikeudellisella alueella, erityisesti työssä, joka aloitettiin eurooppalaisen täytäntöönpanoasiakirjan luomiseksi riitauttamattomia saatavia varten.
jag vill också nämna samarbetet på det civilrättsliga området , särskilt i arbetet som påbörjats för att skapa en europeisk exekutionstitel för obestridda fordringar .
täytäntöönpanomääräyksen antaa, tutkimattamuuta kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyyden, kansallinen viranomainen, jonkakunkin jäsenvaltion hallitus määrää tähän tehtävään ja josta se ilmoittaa komissiolle jaunionin tuomioistuimelle.
beslutet om att verkställighet skall ske skall bifogas avgörandet utan andra formaliteter än kontroll av avgörandets äkthet genom den nationellamyndighet som varje medlemsstats regering skall utse för detta ändamål samt anmäla hoskommissionen och domstolen.
täytäntöönpanomääräyksen antaa, tutkimatta mutila kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyyden. kansallinen viranomainen, jonka kunkin jäsenvaltion hallitus määrää tähän tehtävään ja josta se ilmoittaa komissiolle ja yhteisön tuomioistuimelle.
beslutet om att verkställighet skall ske skall bifogas avgörandet utan andra formaliteter än kontroll av avgörandets äkthet genom den nationella myndighet som varje medlemsstats regering skall utse för detta ändamål samt meddela kommissionen och domstolen.
täytäntöönpanomääräyksen antaa, tutkimatta muuta kuin täytäntöönpanoasiakirjan oikeaperäisyyden, kansallinen viranomainen, jonka kunkin jäsenvaltion hallitus määrää tähän tehtävään ja josta se ilmoittaa komissiolle ja euroopan unionin tuomioistuimelle.
beslutet om att verkställighet ska ske ska bifogas avgörandet utan andra formaliteter än kontroll av avgörandets äkthet genom den nationella myndighet som varje medlemsstats regering ska utse för detta ändamål samt meddela kommissionen och europeiska unionens domstol.