Usted buscó: au vent (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

au vent

Portugués

barlavento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

face au vent

Portugués

parte a barlovento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

balancement au vent

Portugués

varejamento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

charge due au vent

Portugués

carga devida ao vento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mettre en cape bout au vent

Portugués

pôr de capa

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

sensibilité de la poudre au vent

Portugués

sensibilidade do pó ao vento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

stabilité à la succion due au vent

Portugués

estabilidade à sucção devida ao vento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

culture en bandes perpendiculaires au vent dominant

Portugués

cultivo em faixas perpendiculares ao vento predominante

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

metteur au vent à la machine-dérideur(b)

Portugués

estirador-máquina de tambor

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le cowper marche alternativement "au gaz" et "au vent"

Portugués

o forno cowper funciona alternadamente "a gás" e "a vento"

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

on sait que les déplacements de pollution dus au vent interfèrent. on connaît aussi le rôle des massifs montagneux.

Portugués

sabemos que a deslocação da poluição ocasionada pelo vento interfere conhece-se também o papel das cadeias montanhosas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c' est une faute stratégique de ne pas se jeter dans la bataille toutes trompettes sonnantes et étendard au vent.

Portugués

É um erro estratégico não entrar na batalha com os tambores a rufar e com a bandeira desfraldada ao vento.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

flamberge au vent, le parlement a créé une politique qui a entraîné l' abolition des minibudgets- et nous en étions fiers.

Portugués

o nosso parlamento, de lança em riste, criou uma política em virtude da qual temos- o que era para nós motivo de orgulho- a abolição dos mini-orçamentos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les emplacements consacrés à la pollution de fond urbaine sont implantés de telle manière que le niveau de pollution y est déterminé par la contribution intégrée de toutes les sources situées au vent de la station.

Portugués

as estações de medição da poluição urbana de fundo devem ser instaladas de forma a que os níveis de poluição medidos sejam influenciados pela contribuição combinada de todas as fontes a barlavento da estação.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le cas échéant, également quelques stations périurbaines situées au vent par rapport à la zone d’émissions maximales, afin de déterminer les niveaux de fond régionaux.

Portugués

se adequado, algumas estações suburbanas podem situar-se a barlavento das zonas de emissão máxima, de modo a determinar os níveis regionais de ozono de fundo

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

madame la présidente, cette île étant fort exposée au vent, on y trouve des installations transformant l' énergie éolienne en énergie électrique.

Portugués

como aquelas ilhas são muito ventosas, senhora presidente, há lá mecanismos que transformam a energia do vento em energia eléctrica.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'emplacement des sites consacrés à la pollution de fond urbaine est choisi de telle manière que le niveau de pollution y est déterminé par la contribution intégrée de toutes les sources situées au vent de la station.

Portugués

as estações de medição da poluição urbana de fundo devem ser instaladas de forma a que os níveis de poluição medidos sejam influenciados pela contribuição combinada de todas as fontes a barlavento da estação.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

j’avais froid car j’avais été exposée au vent extérieur pendant quatre heures, et je savais que je devais réunir mes forces pour me sortir de ce cette situation.

Portugués

sentia-me gelada, porque tinha sido exposta ao vento do lado de fora por quatro horas, e sabia que tinha de recuperar minhas energias para superar a situação.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pareil au vent d`orient, je les disperserai devant l`ennemi; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.

Portugués

com vento oriental os espalharei diante do inimigo; mostrar-lhes-ei as costas e não o rosto, no dia da sua calamidade.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ils délièrent les ancres pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails; puis ils mirent au vent la voile d`artimon, et se dirigèrent vers le rivage.

Portugués

soltando as âncoras, deixaram-nas no mar, largando ao mesmo tempo as amarras do leme; e, içando ao vento a vela da proa, dirigiram-se para a praia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,098,564 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo