Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
disant qu'ils étaient mieux sans moi.
قال بأنهم أفضل حالا بدوني
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mike, soi-disant pour mieux incarner son personnage.
(مايك). قال أنه من أجل الشخصية جزء من عرضه ومن هذا الكلام
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, ce qui va sans dire, va encore mieux en le disant:
والآن، لنوضح الحقائق لدقيقة...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les crédits ouverts au budget pour 2011/12 ont été calculés sur la base de l'offre la mieux disante parmi les soumissions initiales reçues.
وارتكز رصد الاعتمادات لاقتناء البرامجيات في ميزانية الفترة 2011/2012 على أدنى العطاءات الأولية التي تم تلقيها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car j'ai menti en disant que j'avais mieux à faire.
فقط لأنى كذبت بخصوص الأشياء الأفضل التى سأعملها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
avec tout le monde disant, "oh, elle meurt vraiment mieux dans le film."
وهم يقولون : أوه، ماتت بشكلٍ افضل بكثير في الفلم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c) en 1996, la compagnie qui avait soumis l’offre la mieux disante a par la suite été écartée parce que son offre reposait sur des valeurs des biens datant de 1995.
)ج( في عام ١٩٩٦، تم التغاضي في وقت ﻻحق عن الشركة التي قدمت العرض اﻷدنى نظرا ﻷن العرض كان يستند إلى قيم الممتلكات لعام ١٩٩٥.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les deux soumissionnaires ayant présenté des offres techniquement acceptables, la minus a opté pour le mieux-disant.
وكان البائعان مقبولين معا من الناحية التقنية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en disant oui... j'aurais eu l'air de n'avoir rien de mieux à faire !
علم ان لا شيء لدي سوى انتظار دعوته
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
27. en 1992, le gouverneur du district de mourmansk a promulgué un décret habilitant les autorités locales à louer les eaux de la péninsule de kola aux particuliers ou aux organisations les mieux disants.
٧٢- وفي عام ٢٩٩١، أصدر محافظ مقاطعة مورمانسك مرسوماً فوض السلطات المحلية صﻻحية تأجير جميع مياه شبه جزيرة كوﻻ لﻷشخاص أو المنظمات التي تدفع اﻹيجار اﻷعلى.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ai cru qu'elle avait perdu sa clé, et j'ai plaisanté en disant qu'une clé fonctionnerait mieux.
إفترضتُ أنّها أقفلت على نفسها خارج مكتبها ومزحتُ أنّ المُفتاح سيعمل على نحو أفضل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en écartant le fournisseur habituel au profit du soumissionnaire le mieux disant, on avait permis à l'organisation d'économiser 150 000 dollars sur la période couverte par le marché.
ونتج عن تفضيل اختيار مقدم العطاء الأدنى على المتعهد على المدى الطويل توفيرا شاملا للمنظمة تجاوز 000 150 دولار على مدى فترة العقد.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) le produit de la distribution au mieux-disant des montants affectés et/ou des permis d'émission des parties développées;
(ب) بيع الكميات المخصصة و/أو مخصصات الانبعاثات من البلدان الأطراف المتقدمة بالمزاد؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- soi-disant!
لم يثبت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.