De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que faites vous maintenant?
- (رجل) ماذا تعمل الآن؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que faites-vous maintenant ?
ماذا تفعل الآن؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
que faites-vous, maintenant ?
إذن, ما الذى تنوين عليه؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- que faites-vous maintenant ?
-ماذا تعمل الآن إذاً؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et que faites-vous maintenant ?
وماذا تفعل الآن ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
donc, que faites-vous maintenant?
اذاً ماذا ستفعلون بهم الآن؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que faites vous?
ماذا تفعلون ايها الرفاق ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que faites-vous...
مهلاً! لا!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que faites-vous ?
"ماذا تفعل؟"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- que faites-vous ?
- ليس عليك أن تفعل هذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que faites-vous maintenant? je l'attends.
ــ ماذا تفعلين الآن ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et que faites-vous maintenant, m. damone jr.?
ماذا تفعل الآن سيد ديمون جونيور
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- j'en suis sorti. - que faites-vous maintenant ?
لقد خرجت من هذه الحياة يا رجل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- je manipulais la foule. - et que faites-vous maintenant?
أنا كنت أغازل مشاعر الناس فقط وماذا تفعل الآن إن لم يكن مغازلة؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que faites vous maintenant devant tout le monde, vous essayez de m'arrêter ?
هل تفكر بأن توقفني أمام جميع الوزراء هنا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: