Usted buscó: bouder (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

bouder

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

bouder, a. royaume-uni.

Alemán

bouder, a. vereinigtes königreich. in: aventur, françois; möbus, martine. formationprofessionnelle initiale et continue en europe. paris: magnard vuibert multimédia, 1999, s.367-399

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

) voir bouder et kirsch, 2007.

Alemán

der perspektivwechsel hin zu lernergebnissen politik und praxis in europa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors, pourquoi bouder ce succès ?

Alemán

warum sollten wir angesichts dieser erfolge also schmollen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les jeunes semblent bouder les études scientifiques.

Alemán

die jugend scheint sich kaum noch für ein studium der naturwissenschaften zu interessieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

traduction française par gonéri le bouder goneri@free.fr

Alemán

carsten niehaus cniehaus@gmx.de

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

traduction française par gonéri le bouder goneri@gnuart.org

Alemán

der ausdruck handy(?=\w) trifft auf handy in handyman zu, aber nicht auf das in that came in handy!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et d'ailleurs, comment bouder lesprlmes qui arrondissent les fins de mois.

Alemán

und schliesslich darf man die prämien nicht übersehen, die das gehalt am ende des monats aufbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais enfin, comment bouder notre plaisir quand cela marche un peu mieux?

Alemán

die gemeinschaft lebt seit über dreißig jahren in ei nem provisorischen zustand.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- bouder, mansuy, werquin (1995) : 12 pays européens, 1988-1991.

Alemán

- bouder, mansuy, werquin (1995): 12 europäische länder, 1988-1991.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c’ est vous dire si notre groupe n’ a aucune propension à bouder ces évolutions.

Alemán

dies zeigt, dass unsere fraktion keinerlei neigung aufweist, diese entwicklungen zu missbilligen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous pourrions nous en plaindre, nous pourrions bouder, car cela a courtcircuité le parlement, mais le fait est là.

Alemán

nicht nur die zukunft der landwirte, sondern auch die aller men schen in den städten und dörfern überall im ländlichen europa steht auf dem spiel, weil sie davon abhängen, was sich in der landwirtschaft abspielt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

annie bouder et john mcrobie de cei ont aidé à la préparation du rapport de synthèse et la dernière mise au point fut effectuée par glenys watt.

Alemán

annie bouder und john mcrobie von cei consultants halfen bei der zusammenstellung des syntheseberichts; die abschließenden arbeiten wurden von glenys watt durchgeführt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant, nous ne nous retirerons pas dans notre coin pour bouder, nous commencerons d'autant plus à nous battre!

Alemán

wir gehen jedoch nicht in die schmollecke, sondern wir fangen dann erst recht an zu kämpfen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mesdames et messieurs, la tentation d'être original, de bouder le bonheur de voir enfin notre europe exister à nouveau.

Alemán

glauben sie, man dürfe die strukturellen aspekte dieses spektakulären aufschwungs vernachlässigen, also den wesentlichen grund dafür, daß die inflation in den meisten europäischen ländern unter kontrolle ist?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maie la construction européen ne reste trop fragile pour bouder ces avancées substantielles et l'union économique et monétaire est une décision historique positive dont nous nous félicitons.

Alemán

wichtig ist schließlich auch, daß der bürgerbeauftragte durch konsultation des rates die möglichkeit erhält, auf nationaler ebene mit den bürgerbeauftragten der einzelnen staaten in allen sektoren zusammenzuarbeiten, die sich für die ausübung seiner aufgabe als geeignet erweisen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous proclamons à présent que la turquie devrait penser à son intérêt et profiter des possibilités qu'offre la proposition, plutôt que de bouder dans son coin!

Alemán

wir haben den weg der europäischen union zum euro sichergestellt und ihm mehr glaubwürdigkeit verliehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'est nullement question pour nous de bouder dans notre coin mais bien de tenter d'exposer plus activement encore nos positions et exigences critiques dans le dialogue attendu entre la bce et le pe.

Alemán

es galten die neuen vertragsbedingungen des abgeschirmten ver trags, den die kommission im juli vergangenen jahres angenommen hat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

fours électriques industriels ou de laboratoires, y compris les appareils pour le traitement thermique des matières par induction ou par pertes diélectriques ; machines et appareils électriques à bouder, braser ou couper :

Alemán

elektrische industrie- und laboratoriumsöfen, einschliesslich ein richtungen zum warmbehandeln von stoffen mittels induktion oder dielektrischer erwärmung; maschinen, apparate und geräte zum elektrischen schweissen, löten oder schneiden:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

boudes

Alemán

boudes

Última actualización: 2014-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,935,556 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo