Usted buscó: des liens (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

des liens

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

tisser des liens

Alemán

verbindungen knüpfen

Última actualización: 2018-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le plus fort des liens

Alemán

die stärkste verbindung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des liens plus étroits?

Alemán

vertiefung der beziehungen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

couleur des liens visités

Alemán

farbe für besuchte links

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

algorithme d'état des liens

Alemán

verbindungszustand-algorithmus

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

etude "construire des liens"

Alemán

europäische frauensynode, 21.-28.07.1996

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

confirmer la copie des liens

Alemán

bestätige eingefügte links

Última actualización: 2014-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pour créer des liens corrects.

Alemán

, um richtige links einzubauen.

Última actualización: 2016-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le css a noué des liens avec :

Alemán

der ausschuss hat beziehungen aufgebaut zu

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'index comporte des liens:

Alemán

die standardliste enthält auch links zu

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

incorporation des liens vers votre page

Alemán

integration der links in ihre seite

Última actualización: 2017-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

four des liens de dépendance spécifiques.

Alemán

zeichen des konjunkturzyklus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

a - un resserrement des liens politiques

Alemán

a - festigung der politischen beziehungen

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

des liens ami­caux se sont tissés».

Alemán

die jungen ziehen fort.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

autoriser le suivi des liens symboliques

Alemán

zulassen von & verknüpfungen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

créer des liens en octobre dernier.

Alemán

verbindungen knüpfen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

effacer l'historique des liens visités

Alemán

liste der besuchten adressen löschen

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

créer des liens entre divers intervenants

Alemán

vernetzung eines breiten spektrums von akteuren

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cliquez ici pour générer des liens corrects.

Alemán

es werden richtige links automatisch erstellt.

Última actualización: 2016-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

chercher des liens dans le presse-papier

Alemán

zwischenablage überwachen

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,890,853 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo