De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les escrocs qui agissent à l'échelle transfrontalière affaiblissent la confiance dans le marché intérieur.
betrügerische händler, die über die grenzen hinweg agieren, untergraben das vertrauen in den binnenmarkt.
le président vous voulez dire par là que les escrocs sont plus malins que les autorités douanières européennes?
rolander. - (sv) wir sind der meinung, daß wir in dieser hinsicht einen guten ruf haben, genau wie es im dokument wiedergegeben wird.
empêche les expéditeurs de courrier indésirable et les escrocs d'encombrer vos stations de travail et vos serveurs de messagerie
verhindert die beeinträchtigung ihrer workstations und email-server durch phishing, scam und spam
nous devons combiner nos énergies pour assurer le contrôle budgétaire et atteindre un taux de détection des fraudes susceptible de décourager les escrocs.
ich möchte dem kommissionsmitglied sagen, daß ich mit meinen worten weder seine person noch seine fähigkeiten kritisieren wollte.
sans frontières pour les trafiquants de drogue, d'armes et pour les terroristes, pour les mafieux et pour les escrocs en tout genre.
sie nimmt von denen, die wie ich für die frei zügigkeit der bürger in europa eintreten, überhaupt keine notiz.
ces pouvoirs pourraient conduire, par exemple, à geler les avoirs des escrocs et à les empêcher de causer davantage de préjudices aux consommateurs et aux commerçants honnêtes.
diese befugnisse könnten zum beispiel zur folge haben, dass die guthaben von gewerbetreibenden eingefroren werden, die mit verkaufstricks arbeiten, damit diese daran gehindert werden, verbrauchern und ehrlichen gewerbetreibenden noch mehr zu schaden.
il est inadmissible d'exiger des efforts de la part des agriculteurs, alors que des miliards d'ecus sont détournés par les escrocs du fonds agricole.
dabei fallen einem sofort fragen wie die anpassung des grünen pfundes, getreide, intervention bei der butter sowie die ganze große frage der Öl- und fettpolitik ein.