Usted buscó: hypothéquerait (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

hypothéquerait

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

ce décalage hypothéquerait la récupération future de ces pays. un tel processus est incorrect.

Alemán

jetzt redet niemand mehr über die währungsunion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela faciliterait la manipulation des résultats des compétitions et hypothéquerait l'avenir du sport.

Alemán

die manipulation von wettkampfergebnissen würde so erleichtert und zu einer gefahr für die zukunft des sports.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

un tel atermoiement ne ferait que compromettre notre capacité à décider de notre avenir et hypothéquerait les générations futures.

Alemán

dadurch würden unsere möglichkeiten ernsthaft eingeschränkt, unsere zukunft aktiv zu gestalten; für künftige generationen wäre dies eine schwere hypothek.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais la pratique démontre rapidement que le manque de mesures structurelles adéquates hypothéquerait trop lourdement le développement de la politique agricole commune.

Alemán

aber in der praxis erweist sich das fehlen angemessener struktur-politischer maßnahmen schnell als schwere hypothek für die entwicklung der gemeinsamen agrarpolitik.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'ue exhorte les parties à s'abstenir de toute action qui fragiliserait le processus électoral ou hypothéquerait les progrès accomplis.

Alemán

die eu appelliert an die parteien, auf jegliches vorgehen zu verzichten, das dem wahlprozess schaden oder die erreichten fortschritte beeinträchtigen könnte.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les politiques macro-économiques devront empêcher une nouvelle accélération de l'inflation qui hypothéquerait les perspectives de croissance à plus long terme.

Alemán

makrooekonomische massnahmen werden eine weitere inflationsbeschleunigung verhindern muessen, damit die laengerfristigen wachstumsaussichten gewahrt bleiben.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en particulier, les nouveaux entrants qui ne fabriquent pas déjà des serviettes hygiéniques sur d'autres marchés géographiques auraient du mal à développer un produit leader concurrentiel, ce qui hypothéquerait toute tentative de pénétration.

Alemán

besonders markt neulinge, die nicht bereits auf anderen räumlichen märkten binden herstellen, dürften es schwer haben, ein produkt auf dem neuesten technologischen stand zu entwickeln, und wären daher bei jedem markteintrittsversuch benachteiligt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a contrario, un repli excessif du secteur audiovisuel sur des structures et des marchés exclusivement nationaux hypothéquerait gravement les chances de succès d'une stratégie européenne, a fortiori, mondiale. diale.

Alemán

• kulturelle ziele: bewahrung der vielfalt und der qualität bei der programmgestaltung, sprachenpolitik, förderung des kulturellen schaffens, förderung der nationalen und lokalen identität;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela hypothéquerait les objectifs macroéconomiques du gouvernement slovène, c’est-à-dire la lutte contre l’inflation conformément aux critères de maastricht et l’adhésion au mtc ii.

Alemán

dadurch würden die makroökonomischen ziele der slowenischen regierung, die inflationsrate gemäß dem kriterium des vertrages von maastricht zu senken und am wkm ii teilzunehmen, gefährdet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,259,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo