Usted buscó: pénétrationdes (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

pénétrationdes

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

l’émissionà 3 ans aétédistribuéedefaçonexceptionnellement équilibrée en europe, en améliorant notamment la pénétrationdes marchés de la france, du beneluxet del’allemagne.

Alemán

speziell bei der 3-jahres-anleihe konnte eine außergewöhnlich gleichmäßigeverteilung in europa und auch eine bessere marktdurchdringung in frankreich, den benelux-ländern und deutschland erreicht werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en effet,les pays membres,disposant de faiblesréserves,d’une capacité d’absorption desrevenus pétroliers importante et d’un degréd’utilisation des capacités de production élevésont partisans d’une maximisation des prix àcourt terme (algérie,iran ou venezuela).d’autres,comme l’arabie saoudite ou les autresproducteurs du golfe persique,disposant deréserves élevées,préfèrent modérer les prix àplus long terme en vue d’éviter la pénétrationdes énergies de substitution et de préserver à lafois la place du pétrole dans le paysageénergétique mondial à moyen et à long termeainsi que leurs parts de marché.

Alemán

die gesteigerte nachfrage und die durch den binnenmarkt bedingte zunahme desinnergemeinschaftlichen handelsverkehrs werdenlängerfristig zu einem größeren bedarf an transportinfrastrukturen führen (innereuropäischeund transeuropäische transportnetze,hafeninfrastrukturen für verflüssigtes erdgas),deren finanzierung noch nicht sichergestellt ist.die transportkosten für erdgas sind,je nachdem,ob es über gasleitungen oder mit dem schiff(flüssiggas) transportiert wird,unterschiedlich.inbeiden fällen bedarf es jedoch infrastrukturen,dienur mit großem kostenaufwand gebaut werdenkönnen.die wirtschaftlichkeit dieser beiden transportmöglichkeiten hängt vor allem von der entfernung ab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,184,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo