Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les questionnaires envoyés précédemment recueillaient la plupart des données dont eurostat avait connaissance.
mit den bisher ausgesandten fragebögen wurden die meisten daten erfasst, die eurostat bekannt sind.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, les autorités françaises recueillaient des informations très limitées sur la destination des bovins.
so sammelten die französischen behörden nur sehr wenige angaben über den bestimmungsort der tiere.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles se taisaient, elles se recueillaient, elles étaient prêtes à s’agenouiller.
sie verstummten, sie sammelten sich in andacht, sie waren bereit, auf die knien niederzusinken.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si ces politiques recueillaient un assentiment général, certains etats membres tels que le portugal seraient confrontés à un chômage considérable dans le secteur textile.
bekämen die betreffenden maßnahmen für die gesamte gemeinschaft gültigkeit, so hätten einige mitgliedstaaten wie portugal eine beträchtliche arbeitslosigkeit im textilsektor zu gewärtigen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des études parallèles ont permis de constater qu'ils recueillaient les faveurs tant des handicapés que des personnes valides, du person-
das niederflurbus-system setzt sich zunehmend weiter mit der tendenz der flächendeckenden einführung in den städten deutschlands durch.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils creusaient le sol, ils recueillaient les couches de terre qui leur semblaient productives, et ils les traitaient par l’eau pour en séparer le minerai précieux.
sie höhlten den erdboden aus, sammelten die erdschichten, die ihnen etwas zu enthalten schienen, und behandelten sie mit wasser, um das kostbare metall daraus abzuscheiden.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a la fin de 1995, les banques domestiques recueillaient 91,5% des dépôts, les banques à participation d'etat représentent 70% des actifs bancaires.
auf die inländischen banken entfielen zum gleichen zeitpunkt 91,5 % der einlagen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission économique, monétaire et de politique industrielle a rédigé douze amendements à ces directives, dont nous avons cru comprendre, au fil de nos discussions en commission avec le représentant de la commission, qu'ils recueillaient l'adhésion de cette dernière.
der Änderungsantrag nr. 17 sähe eine verpflichtung vor, bestimmte fahrzeugarten, die von der richtlinie ausgenommen werden können, der kommission mit teilen zu müssen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: