Usted buscó: tétraéthylèneglycol (Francés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

tétraéthylèneglycol

Alemán

tetraethylenglykol

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

di-n-heptanoate de tétraéthylèneglycol.

Alemán

tetraäthylenglykol-di-n-heptanoat.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

polyvinyl butyral plastifié avec du tétraéthylèneglycol di-n-heptanoate.

Alemán

mit tetraäthylenglykol-di-n-heptanoat plastifiziertes polyvinylbutyral.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

laminés de polyvinylbutyral, plastifiés avec le tétraéthylèneglycol di-n-heptanoate.

Alemán

polyvinylbutyral-schichtstoffe mit tetraäthylenglycol-di-n-heptanoat-weichmacher.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

4. procédé selon la revendication 3, dans lequel ledit solvant est le tétraéthylèneglycol.

Alemán

4. verfahren nach anspruch 3, bei dem das lösungsmittel tetraethylenglycol ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

6. procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que le glycol est le tétraéthylèneglycol.

Alemán

6. verfahren gemäß anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das glykol tetraethylenglykol ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composition suivant la revendication 5, dans laquelle le diester est le bis(butylmaléate) de tétraéthylèneglycol.

Alemán

zusammensetzung nach anspruch 5, bei der der diester tetraethylenglycol-bis-(butylmaleat) ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

d'autre part, cette directive autorise l'utilisation de nouveaux additifs, tel que le tétraéthylèneglycol.

Alemán

außerdem wird in dieser richtlinie die verwendung neuer zusatzstoffe wie tetraethylenglycol gestattet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

procédé selon la revendication 20, dans lequel les polyéthylèneglycols sont sélectionnés dans le groupe composé du tétraéthylèneglycol et de l'hexaéthylèneglycol.

Alemán

verfahren nach anspruch 20, wobei die polyethylenglykole ausgewählt sind aus der gruppe bestehend aus tetraethylenglykol, hexaethylenglykol.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composition pharmaceutique selon la revendication 2, dans laquelle les polyéthylèneglycols sont sélectionnés dans le groupe composé du tétraéthylèneglycol et de l'hexaéthylèneglycol.

Alemán

pharmazeutische zusammensetzung nach anspruch 2, wobei die polyethylenglykole ausgewählt sind aus der gruppe bestehend aus tetraethylenglykol, hexaethylenglykol.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

composition photopolymérisable suivant la revendication 4, dans laquelle les composés non gazeux sont choisis parmi le triacrylate de triméthylolpropane, le diacrylate de tétraéthylèneglycol, le diacrylate de tripronylèneglycol et leurs mélanges.

Alemán

5. photopolymerisierbare zusammensetzung nach anspruch 4, worin die nichtgasförmigen verbindungen unter trimethylolpropantriacrylat, tetraethylenglycoldiacrylat, tripropylenglycoldiacrylat und gemischen hiervon ausgewählt sind.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

electrolyte polymère conducteur d'ions selon la revendication 1 ou 2, dans lequel ledit solvant organique est au moins un élément choisi parmi le groupe constitué du triéthylèneglycol monométhyléther et du tétraéthylèneglycol monométhyléther.

Alemán

ein ionenleitender polymerelektrolyt in Übereinstimmung mit einem der vorhergehenden ansprüche 1 oder 2, wobei es sich bei dem besagten organischen lösungsmittel um mindestens ein mitglied aus der nachfolgend aufgezählten gruppe von verbindungen handelt, die aus triethylenglykolmonomethylether und tetraethylenglykolmonomethylether besteht.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

compositions selon l'une des revendications 1 à 8, caractérisées en ce que le composé réticulant est le diméthacrylate de tétraéthylèneglycol, un diméthacrylate de polyéthylèneglycol ou le méthacrylate d'allyle.

Alemán

zusammensetzungen nach einem der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die vernetzende verbindung tetraethylenglycol-dimethacrylat, ein polyethylenglycol-dimethacrylat oder allyl-methacrylat ist.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

agent de libération des salissures soluble dans l'eau ou dispersable dans l'eau selon la revendication 3 ou la revendication 4, caractérisé en ce qu'il est obtenu par un procédé qui comprend au moins une étape de réaction: a) de diméthyltéréphtalate; b) d'un ou de plusieurs réactifs glycol choisis dans le groupe constitué par: a) l'éthylèneglycol; b) un mélange d'éthylèneglycol et de propylèneglycol; et c) un mélange de a) ou de b) avec du diéthylèneglycol, du triéthylèneglycol, du tétraéthylèneglycol, ou un mélange de ceux-ci; c) de diméthylsulfoisophtalate; et d) d'un composé choisi dans le groupe constitué par les sels de cations monovalents desdits motifs coiffants poly(éthoxy/propoxy) sulfonés, en présence d'au moins un catalyseur de transestérification classique et d'un ou de plusieurs stabilisants réducteurs de cristallisation.

Alemán

wasserlösliches oder dispergierbares schmutzabweisungsmittel nach anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß es von einem verfahren abgeleitet ist, umfassend mindestens einen schritt der umsetzung von a) dimethylterephthalat; b) eines oder mehrerer glykolreaktanten, gewählt aus der gruppe, bestehend aus a) ethylenglykol; b) einer mischung aus ethylenglykol und propylenglykol; und c) einer mischung aus a) oder b) mit diethylenglykol, triethylenglykol, tetraethylenglykol oder einer mischung hiervon; c) dimethylsulfoisophthalat; und d) einer verbindung, gewählt aus der gruppe, bestehend aus einwertigen kationensalzen der sulfonierten polyethoxy/propoxy-endkappen, in gegenwart mindestens eines herkömmlichen umesterungskatalysators und eines oder mehrerer kristallisationsreduzierender stabilisatoren.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,742,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo