Preguntar a Google

Usted buscó: vasodilatatrices (Francés - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Checo

Información

Francés

Chez l’ homme, les propriétés vasodilatatrices du perindopril ont été confirmées.

Checo

U člověka byly prokázány vazodilatační vlastnosti perindoprilu.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

Les propriétés vasodilatatrices du riociguat peuvent entrainer une diminution de la pression artérielle systémique.

Checo

Riocigvát má vazodilatační účinky, které mohou vést ke snížení krevního tlaku.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le tadalafil a des propriétés vasodilatatrices systémiques qui peuvent engendrer une baisse transitoire de la pression artérielle systémique.

Checo

Tadalafil má systémové vazodilatační vlastnosti, které mohou mít za následek přechodné snížení krevního tlaku.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le pimobendane est une substance non sympathomimétique, inotrope non glycoside, dotée de puissantes propriétés vasodilatatrices.

Checo

Pimobendan je non-sympatomimetická, non-glykosid inotropní látka se silnými vazodilatačními vlastnostmi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le pimobendane, un dérivé du benzimidazole pyridazinone, est une substance non sympathomimétique, inotrope non glycoside, dotée de puissantes propriétés vasodilatatrices.

Checo

Pimobendan, derivát benzimidazol pyridazinonu, je non-sympatomimetická, non-glykosid inotropní látka se silnými vazodilatačními vlastnostmi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le sildénafil a des propriétés vasodilatatrices entraînant des diminutions légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 5.1).

Checo

Sildenafil má vazodilatační vlastnosti, jejichž výsledkem je malé a přechodné snížení tlaku krve (viz bod 5.1).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

Le vardénafil a des propriétés vasodilatatrices entraînant des diminutions légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 5.1).

Checo

Vardenafil má vazodilatační účinky vedoucí k mírnému a přechodnému snížení krevního tlaku (viz bod 5.1).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

La dronédarone a des propriétés vasodilatatrices au niveau des artères coronaires (liées à l'activation de la voie oxyde nitrique ) et des artères périphériques.

Checo

Dronedaron má v koronárních atrériích (ve vztahu k aktivaci metabolismu oxidu dusnatého) a v periferních artériích vazodilatační vlastnosti.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le tadalafil est doté de propriétés vasodilatatrices, à l'origine de baisses légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 5.1) et, à ce titre, il potentialise l'effet hypotenseur des dérivés nitrés (voir rubrique 4.3).

Checo

Tadalafil má vazodilatační vlastnosti způsobující mírné a přechodné snížení krevního tlaku (viz bod 5.1) a potencuje hypotenzní účinek nitrátů (viz bod 4.3).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Le tadalafil est doté de propriétés vasodilatatrices, à l'origine de baisses légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 5.1) et, à ce titre, il potentialise l'effet hypotenseur des dérivés nitrés (voir rubrique 4.3).

Checo

Tadalafil má vazodilatační vlastnosti způsobující mírné a přechodné snížení krevního tlaku (viz bod 5.1) a zesiluje hypotenzivní účinek nitrátů (viz bod 4.3).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

Le tadalafil est doté de propriétés vasodilatatrices, à l'origine de baisses légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 5.1) et, à ce titre, il potentialise l'effet hypotenseur des dérivés nitrés (voir rubrique 4.3).

Checo

Tadalafil má vazodilatační vlastnosti způsobující mírné a přechodné snížení krevního tlaku (viz bod 5.1) a zesiluje hypotenzní účinek nitrátů (viz bod 4.3).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Les méthylxanthines (caféine et théophylline, p. ex.) sont des antagonistes non spécifiques des récepteurs de l’adénosine et peuvent interférer avec l’action vasodilatatrice du régadénoson (voir rubrique 5.1).

Checo

Metylxantiny (např. kofein a teofylin) jsou nespecifičtí antagonisté adenosinových receptorů a mohou interferovat s vazodilatační aktivitou regadenosonu (viz bod 5.1).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

La précaution est requise du fait du risque de survenue d’effets délétères liés aux propriétés vasodilatatrices du tadalafil, chez les patients présentant certaines pathologies sous-jacentes, telles qu’une obstruction sévère de la voie d'éjection du ventricule gauche, une déplétion hydrique, une hypotension orthostatique ou couchée.

Checo

Lékaři by měli pečlivě zvážit, zda jejich pacienti s určitými stavy, jako je závažná obstrukce výtokového traktu levé komory, ztráta tekutin, vegetativní hypotenze nebo pacienti s klidovou hypotenzí, nemohou být nepříznivě ovlivněny těmito vazodilatačními účinky.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Troubles du système vasculaire (extra-cardiaque) : Bouffée vasodilatatrice transitoire

Checo

Vaskulární (mimo srdeční) poruchy: Zčervenání.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Lors de la prescription de sildénafil, il convient de prendre en considération le risque de survenue d’un effet délétère lié aux propriétés vasodilatatrices légères à modérées du sildénafil, chez les patients présentant certaines pathologies sous-jacentes telles qu’une hypotension, une déplétion hydrique, une obstruction majeure à l’éjection du ventricule gauche ou une dysfonction du système nerveux autonome (voir rubrique 4.4).

Checo

Při předepisování sildenafilu by měl lékař pečlivě zvážit, zda by pacient s některými onemocněními mohl být nepříznivě ovlivněn mírným až středně silným vazodilatačním účinkem sildenafilu, např. pacient s hypotenzí, dehydratací, se závažnou obstrukcí odtoku krve z levé komory nebo autonomní dysfunkcí (viz bod 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

L’avanafil possède des propriétés vasodilatatrices entraînant des baisses légères et transitoires de la pression artérielle (voir rubrique 4.5) et potentialise de ce fait l’effet hypotenseur des dérivés nitrés (voir rubrique 4.3).

Checo

Avanafil má vazodilatační vlastnosti, které vedou k mírnému a přechodnému poklesu krevního tlaku (viz bod 4.5), což zesiluje hypotenzní účinek nitrátů (viz bod 4.3).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Il provoque également une action vasodilatatrice par inhibition de la phosphodiestérase de type III.

Checo

Působí také vazodilatačně prostřednictvím inhibice aktivity fosfodiesterázy typu III.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Lors de la prescription de sildénafil, il conviendra de considérer avec attention la possibilité de survenue d’un effet délétère lié aux propriétés vasodilatatrices légères à modérées du sildénafil, chez les patients présentant certaines pathologies sous jacentes telles qu’une hypotension, une déplétion hydrique, une obstruction majeure à l’éjection du ventricule gauche ou une dysfonction du système nerveux autonome (voir rubrique 4.4).

Checo

Při předepisování sildenafilu by měl lékař pečlivě zvážit, zda by pacient s některými onemocněními mohl být nepříznivě ovlivněn mírným až středně silným vazodilatačním účinkem sildenafilu, např. pacient s hypotenzí, dehydratací, se závažnou obstrukcí odtoku krve z levé komory nebo autonomní dysfunkcí (viz bod 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

Dans le plasma et les tissus, cette enzyme catalyse la conversion de l’ angiotensine I en une substance vasoconstrictrice active, l’ angiotensine II, ainsi que la dégradation de la bradykinine, substance vasodilatatrice active.

Checo

V plazmě a v tkáních tento enzym katalyzuje přeměnu angiotenzinu I na aktivní vazokonstrikční látku angiotenzin II a štěpí aktivní vazodilatátor bradykinin.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

17 Lisinopril Le lisinopril est un inhibiteur de l’ enzyme de conversion de l’ angiotensine (IEC) qui entraîne une réduction du taux d’ angiotensine II plasmatique et par conséquent d’ aldostérone, ainsi qu’ une élévation du taux de bradykinine vasodilatatrice.

Checo

Lisinopril Lisinopril je inhibitor angiotenzin konvertujícího enzymu (ACE), který redukuje plazmatické hladiny angiotensinu II a následovně aldosteronu a zvyšuje hladiny vazodilatátoru bradykininu.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo