De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le multilinguisme peut ouvrir des portes vers des emplois et de nouvelles aventures.
el multilingüismo puede abrir las puertas a nuevas oportunidades laborales y nuevas aventuras.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
premièrement, il n'est jamais trop tard pour étudier de nouvelles possibilités.
en primer lugar, nunca es demasiado tarde para explorar nuevas posibilidades.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1988 au plus tard pour le parent
a más tardar en 1988 en el caso del padre o madre
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce jeune homme m'entraîna moi-même plus tard, tout vieux que j'étais, dans de nouvelles aventures.
al otro lo puse a cargo del capitán de un navío y, al cabo de cinco años, viendo que era un joven sensato y emprendedor, le di un buen barco y le envié al mar. posteriormente, este jovencito me indujo a emprender nuevas aventuras.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
résolue à parachever cette analyse au plus tard pour la septième réunion de la conférence des parties,
decidida a finalizar el análisis a más tardar para la celebración de la séptima reunión de la conferencia de las partes,
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informations à communiquer à la commission au plus tard pour le 31 juillet de l'année de récolte concernée
datos que deben comunicarse a la comisión a más tardar el 31 de julio del año de la cosecha correspondiente
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils sont de nouveau réunis six mois plus tard pour évaluer les résultats de la formation.
se reunieron nuevamente seis meses después para evaluar los resultados de la formación.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le premier rapport sera attendu, au plus tard, pour la fin de l'an 2000.
es posible que necesite más tiempo para lograrlo, pero lo que no puede hacer es dejarlo en po der de la deducción.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cette proposition sera déposée au plus tard pour le 30 juin 2013.
esta propuesta se presentará a más tardar el 30 de junio de 2013.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette directive devait être transposée au plus tard pour décembre 2003.
las legislaciones nacionales debían adaptarse a la directiva a más tardar antes de diciembre de 2003.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dans certains cas, les djandjawids étaient revenus dans les villages plusieurs jours plus tard pour mener de nouvelles attaques contre ceux qui étaient restés sur place.
en algunos casos los janjaweed volvían a las aldeas varios días después y realizaban otros ataques contra los que quedaban.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce nouveau régime devrait s’appliquer au plus tard pour la campagne de commercialisation 2005/2006.
este nuevo régimen debería aplicarse antes de la campaña de comercialización 2005/2006.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finlande : 27 décembre (un peu plus tard pour certains produits)
finlandia : 27 de diciembre (algunos productos un poco después)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suisse remplit les obligations prévues par la directive au plus tard pour le 1janvier 1993.
a efectos del presente acuerdo, las disposiciones de la directiva se entenderán con arreglo a las siguientes adaptaciones:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en outre, les femmes infibulées doivent être désinfibulées lors du mariage, et à nouveau plus tard pour l'accouchement, ce qui cause de nouvelles douleurs et d'autres traumatismes psychologiques.
además, las mujeres infibuladas deben ser desinfibuladas al casarse y después en el parto, lo que ocasiona más dolor y trauma psicológico.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des dispositions spécifiques doivent être prises sans plus tarder pour renforcer le régime de protection international.
se requieren sin demora medidas especiales para fortalecer el régimen internacional de protección de las personas de edad.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une évaluation a été menée deux ans plus tard pour mesurer les progrès accomplis par rapport aux objectifs fixés.
dos años más tarde se realizo una evaluación de los avances de las compañías hacia los objetivos que se habían fijado.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arrivée progressive du personnel administratif supplémentaire nécessaire pendant le déploiement et plus tard pour appuyer les unités militaires.
incorporación del personal administrativo adicional necesario durante el despliegue y más adelante en apoyo de las unidades militares desplegadas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'identifiant peut être utilisé plus tard pour exécuter la commande avec odbc_execute().
el identificador resultante puede ser usado mas tarde para ejecutar la declaracion con odbc_execute().
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette nouvelle méthode devrait être intégralement appliquée au plus tard pour l'évaluation actuarielle arrêtée au 31 décembre 2019.
el calendario de la transición sitúa la plena aplicación de la metodología alternativa a más tardar al concluir la valoración actuarial efectiva al 31 de diciembre de 2019.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: