Usted buscó: apercevoir (Francés - Español)

Francés

Traductor

apercevoir

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

voyons si nous pouvons l’apercevoir. »

Español

quizá podamos verlo.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les blogueurs ont commencé à s'apercevoir du blocage.

Español

los blogueros se han empezado a dar cuenta de dichos bloqueos.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils sont revenus à leur place où je peux tous les apercevoir.

Español

están de vuelta en la sala y les mando un saludo a todos ellos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des témoins ont pu l'apercevoir dans divers lieux de détention.

Español

durante el tiempo que lleva en prisión, algunos testigos lo han visto en diferentes lugares.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme on a pu s'en apercevoir, le comité aura fort à faire.

Español

como se verá, queda mucho por hacer.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des plaques de nuages couvraient le ciel et ne laissaient apercevoir que de rares étoiles.

Español

las nubes cubrían el cielo, dejando apenas entrever algunas estrellas.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est incapable d'apercevoir une jolie femme sans aller aussitôt lui parler.

Español

Él no puede ver a una mujer bella sin ir inmediatamente a hablarle.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- monsieur rochester, je viens de m'apercevoir que le soleil se couchait.

Español

-acabo de observar que el sol ya está muy bajo.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bref, cyrus smith croyait s'apercevoir que la chance semblait tourner contre eux.

Español

en una palabra, ciro smith creía observar que la fortuna iba a volverse contra ellos.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on ne peut pas s'apercevoir que le sous-sol regorge de nappes brunes de pétrole brut.

Español

no se ve que sobre la superficie flotan manchas marrones de petróleo.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

elles veulent apercevoir un intérêt économique incontestable dans les partenariats au service des objectifs de l'onu.

Español

por el contrario, necesitan entender con claridad que colaborar en el logro de los objetivos de las naciones unidas resulta rentable desde un punto de vista económico.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette semaine, les internautes au kazakhstan ont commencé à s'apercevoir d'un curieux phénomène.

Español

la segunda semana de junio, los usuarios kazajos de la red empezaron a observar un fenómeno raro.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

@mrsandell: "des fans de 'sweet micky' piétinent pour apercevoir leur idole"

Español

@mrsandell: partidarios del "dulce micky' buscan echar una mirada a su hombre"

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

dans ce cas, vous pouvez présenter une hypoglycémie sévère (voire une perte de conscience) sans vous en apercevoir.

Español

en este caso, puede sufrir una hipoglucemia grave (e incluso perder el conocimiento) antes de darse cuenta del problema.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

a l'horizon, nous pouvons apercevoir la sinistre réalisation de l'adage "un polonais peux."

Español

en el horizonte, vemos el triste cumplimiento de los comunes y corrientes que dicen "un polaco puede".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

c'était un homme, comme on a déjà pu s'en apercevoir, qui faisait peu de bruit et beaucoup de besogne.

Español

era un hombre que, como se habrá podido comprender, hacía poco ruido y mucha tarea.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ces situations, vous courez un risque d’hypoglycémie sévère (et même de perte de connaissance) sans vous en apercevoir.

Español

en este caso, puede sufrir una hipoglucemia grave (e incluso desmayarse) antes de darse cuenta del problema.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la deuxième est celle de l'>> appréhension >> : il commence à s'apercevoir du travail qui l'attend.

Español

la segunda etapa daba lugar a la "trepidación ", cuando los miembros recién elegidos adquirían conciencia de la envergadura del trabajo que les esperaba.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

du sommet de notre mont-titano, lorsqu'il fait beau, nous pouvons apercevoir la côte de l'ex-yougoslavie.

Español

desde lo alto del monte titano en un día claro se puede ver la costa de la ex yugoslavia.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces gens-là, cela marche sans s'en apercevoir; celui-ci se remue si peu qu'il ne doit pas se fatiguer.

Español

estas gentes caminan sin darse cuenta de ello. este nuestro, se mueve tan poco, que no debe fatigarse.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,684,772,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo