De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
est-ce fini ? est-ce que je devrais continuer à retenir mon souffle ? #gazamassacre #gazaunderattack
¿se terminó? ¿o debo seguir aguantando la respiración? #masacregaza #gazabajoataque
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand passepartout eut fini, il se trouva calme et comme soulagé. fix se releva, en assez mauvais état, et, regardant son adversaire, il lui dit froidement : « est-ce fini ?
cuando picaporte acabó, se encontró más tranquilo y como aliviado, fix se levantó en bastante mal estado, y mirando a su adversario, le dijo con frialdad: ¿habéis concluido?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.