Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
À cet égard, une femme peut dans tous les cas être administratrice ou exécutrice de toute succession.
a este respecto, las mujeres pueden ser en todos los casos administradoras o ejecutoras de una herencia.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous n'êtes pas tombé dans le piège de la déclamation démagogique et des promesses vagues, mais vous vous êtes situé exactement dans le cadre des traités existants et nous ne pouvons attendre autre chose étant donné que la commission est essentiellement gardienne et exécutrice des traités.
a continuación, el sr. estgen hizo cuatro preguntas al presidente delors sobre la manera en que pensaba tener en cuenta los poderes del parlamento. mento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
8.2.8 en ce qui concerne l'impact sur les administrations nationales, exécutrices principales de la législation communautaire, il conviendrait de recourir aux méthodes déjà en place dans de nombreux pays en établissant des liens entre la dg compétente et les services idoines de l'administration nationale, des directions juridiques, et des directions techniques concernées.
por lo que respecta al impacto en las administraciones nacionales, principales ejecutoras de la legislación comunitaria, convendría recurrir a los métodos ya utilizados en muchos países, consistentes en establecer vínculos entre la dg competente y los servicios idóneos de la administración nacional, las direcciones jurídicas y las direcciones técnicas interesadas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad: