De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je ne parle pas francais
yo no hablo francés.
Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'aime l'anglais mais je le parle pas bien.
me gusta el inglés, pero no sé hablarlo bien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais je parle à titre exclusivement personnel.
esto es causa de confusión entre los agricultores.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mais je parle au même titre que mme veil !
¡pero intervengo lo mismo que la sra. veil!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
salut je suis une nouvel en france, je suis ici pour les vacance et je ne parle pas francais.
hola soy nueva en francia, estoy aquí de vacaciones y yo no hablo francés.
Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne parle pas votre langue, mais je veux être votre ami
no hablo tu idioma ,pero me gusta ser tu amiga
Última actualización: 2013-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais je ne parle pas de ce matin, je parle de maintenant.
pero no hablo ahora de esta mañana, sino de ahora.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mais je ne parle pas seulement, bien évidemment, dans l'intérêt d'un circonscription.
pero yo no estoy discutiendo, claro está, sólo en el interés de mi circunscripción.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
excusez moi mais je dois aller vomir.
discúlpenme, tengo ganas de vomitar.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais je ne parle pas du sexe caché au fond des coins sombres ou dans des chambres closes.
pero no estoy hablando del sexo oculto en oscuras esquinas y encerrado en las habitaciones.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne parle pas français je parle anglais
yo no hablo ingles hablo frances
Última actualización: 2015-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je me retournai. le capitaine nemo était devant moi, mais je ne le reconnus pas.
al volverme vi al capitán nemo ante mí, pero a un capitán nemo irreconocible.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jamila n’arrête pas de se révolter contre la tyrannie générale et contre mon exploitation, mais je ne parle pas.
jamila no para de protestar contra la tiranía general y contra mi explotación, pero yo no hablo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne te parle pas à toi ; je parle au singe.
no estoy hablando contigo, estoy hablando con el mono.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.
dispensadme, pero creí encontrar aquí a vuestro criado.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quand je parle de moyens, je ne parle pas que de moyens matériels. je parle aussi de moyens juridiques.
cuando hablo de medios no me refiero sólo a los recursos financieros, sino también a los medios jurídicos.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vais me couché; excuse moi mais l'anglais trop difficile. bonne nuit;à bientot
yo voy a la cama, me disculpe, pero el frances muy difícil. buenas noches, pronto
Última actualización: 2012-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne parle pas de négociations; je parle d'une discussion structurée.
no estoy hablando de negociaciones, estoy hablando de un debate estructurado.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est formidable :) même si c'est nouveau pour moi mais je suis ravi.
es simplemente genial :) aunque es nuevo para mí, me encanta.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quand je parle d'encourager la participation, je ne parle pas seulement d'instituer des organes chargés de recueillir leurs opinions.
cuando me refiero a fomentar la participación no lo hago sólo a instancias para escuchar opiniones.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: