De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je te le laisse.
yo lo estoy dejando a ti.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je te laisse tranquille
os dejo solo
Última actualización: 2013-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je te laisse la décision.
te dejo la decisión a ti.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je te laisse bisous grosse
i'll leave you with big kisses
Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je te cone
i cone you
Última actualización: 2022-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je te hais.
te odio.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je te fais confiance
me fio de ti
Última actualización: 2015-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le sergant traoré m'a dit : “je te laisse là.
el sargento traoré me dijo "ya está.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tant que tu gagnes, on te laisse en paix
si es que ganas, te dejamos
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
monsieur le président, je laisse maintenant aux députés le soin de discuter le rapport que nous avons rédigé.
el presidente. — solamente añadiría que este punto ha sido aplazado para el período parcial de se siones del mes de mayo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l`Éternel me dit: vois, je te livre dès maintenant sihon et son pays.
"entonces me dijo jehovah: 'mira, yo he comenzado a entregar delante de ti a sejón y su tierra. comienza a tomar posesión de su tierra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je te cherche de tout mon coeur: ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!
con todo mi corazón te he buscado; no dejes que me desvíe de tus mandamientos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laisse-moi finir, je te prie.
por favor, déjame terminar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mesdames et messieurs, mes chers collègues, je laisse maintenant la parole au président en exercice du conseil, monsieur gonzales.
en materia de empleo, hemos definido y puesto en marcha por primera vez el procedimiento de seguimiento previsto en essen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.
hijo mío, si los pecadores te quisieran persuadir, no lo consientas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- fleur, je ne peux pas te laisser seule!
- ¡flor, no puedo dejarte sola!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, et ne te laisse pas séduire par ses paupières.
en tu corazón no codicies su hermosura, ni te prenda ella con sus ojos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: