De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je veux
deseo que:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je veux voir ta chatte
no se q es cono querid
Última actualización: 2022-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux ça
mandane haora
Última actualización: 2021-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux voir tes
tu dijistes q eras
Última actualización: 2020-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux acheter.
quiero comprar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux partir!»
quiero irme.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moi aussi je veux
yo también quiero verte
Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux ce téléphone.
quiero este teléfono.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux parler de:
me refiero a:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux de l'eau.
quiero agua.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux venir avec toi
quiero correrme en tu vagina
Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux aller en mer.
quiero trabajar en la mar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je traduis qui je veux !
¡yo traduzco a quien quiero!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux lécher tes jambes
Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux aller en france.
quiero ir a francia.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"je veux jouer sur lui".
"quiero jugar para él".
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je veux apprendre l'allemand.
quiero estudiar alemán.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux m'exprimer plus nettement.
como usted conoce el reglamento, no tengo necesidad de explicárselo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
j'ai envie de sucer ta bite
quiero chupar tu polla
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: