De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il n'y a jamais de lait.
al parecer, no se dispone de leche.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« n’arrêtez jamais, persévérez ou redémarrez »
“ no pares nunca, continúa siempre o comienza de nuevo.”
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je n'écris jamais de script.
limpie las lentes y el plato de muestra.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n’ utilisez jamais de abseamed:
no use abseamed:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
jamais de passagers.
nunca pasajeros.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n'oubliez jamais de verrouiller la porte.
nunca olvidéis cerrar la puerta con llave.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu'il est doux de rêver ...
ojala soÑar no cuesta naaaa
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
n'en tirerons-nous donc jamais de leçon?
¡podemos pensar ahora que no aprenderemos jamás !
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et dieu sait que nous n'avions pas tort de rêver.
y dios sabe que teníamos motivos para soñar.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
energie plus jamais de pannes
presupuesto conciliación presupuestaria antes de la primera lectura del consejo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il ne buvait jamais de vin.
Él nunca bebía vino.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jamais de route par défaut
nunca la ruta por defecto
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je ne mange jamais de viande.
yo nunca como carne.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ne boivent jamais de la bière.
no beben nunca cerveza.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous ne vous demanderons jamais de payer!
¡nunca te pediremos que pagues!
Última actualización: 2016-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne prenez jamais de ciprofloxacine bayer).
no tome ciprofloxacino bayer al mismo tiempo que tizanidina, porque esto podría causar efectos adversos, como presión arterial baja y somnolencia (ver sección 2: “no tome ciprofloxacino bayer”).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mais nous ne nous contentons pas de rêver oisivement.
sin embargo, no nos satisface ser soñadores ociosos.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est l'occasion ou jamais de nous faire entendre.
es la ocasión de hacernos oír y de que se nos tenga en cuenta.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plus jamais cela entre nous, plus jamais de guerre.
era, asimismo, una idea que estaba grabada en la mente de los fundadores de la comunidad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il est facile de rêver; il l'est moins d'agir.
es fácil soñar; es más difícil actuar.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: