De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
saute le plus haut que tu peux.
salta lo más alto que puedas.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le nouveau berlaymont ne sera pas plus haut que l'actuel.
el nuevo berlaymont no será más alto que el actual.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela confirme qu'il est raisonnable de ne pas viser plus haut que 20%.
estos datos refuerzan la conveniencia de no fijar como objetivo una cuota de energías renovables superior al 20 %.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. note à la lumière des documents cités plus haut que:
2. observa en los documentos mencionados que:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous devons avoir la preuve que les actions parlent plus haut que les paroles.
necesitamos que quede probado que las acciones valen más que las palabras.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’ordre a été donné de viser plus haut que la tête des serbes.
según las órdenes recibidas, se disparó a los serbios por encima de sus cabezas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, il ne s’ensuit pas, pour les motifs indiqués plus haut, que ce caractère était reconnu 15 ans auparavant.
, por las razones mencionadas esto no implica que ocurriera lo mismo 15 años antes.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
85. il a été signalé plus haut que l'afrique connaît de graves problèmes écologiques.
85. se señaló anteriormente que africa confronta graves problemas ambientales.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le cese encourage les entreprises à viser plus haut que les normes minimales afin de gagner la confiance des consommateurs.
el cese anima a las empresas a ir más allá de los requisitos mínimos para conquistar la confianza de los consumidores.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d’autre part, vous observerez que les mots ne sont pas collés en ligne droite : certains sont placés plus haut que les autres.
fíjense, además, en que las palabras no están pegadas con precisión, sino unas mucho más altas que otras.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la marée était au plus bas du reflux, et les chasseurs purent traverser le canal sans se mouiller plus haut que le genou.
la marea estaba en lo más bajo del reflujo, y los cazadores pudieron atravesar el canal sin mojarse por encima de las rodillas.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on a noté plus haut que le traité de maastricht n'a pas procédé à l'unification des trois traités.
no hubo que esperar el plazo previsto por el acta Única para que las disposiciones relativas a la política exterior se discutieran de nuevo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il a été démontré plus haut que l'harmonisation doit concerner les dispositions impératives de la législation des contrats d'assurance.
anteriormente se ha indicado que lo que debe armonizarse es la normativa preceptiva del derecho contractual de seguros.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
-- parce que, porthos parlant plus haut que nous tous il l'a pris pour le chef, dit d'artagnan.
porque por hablar porthos más alto que todos nosotros, le ha tomado por el jefe dijo d'artagnan.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atteignant par endroits 8 mètres de hauteur, il sera également deux fois plus haut que le mur de berlin, dont la hauteur moyenne était de 3,6 mètres.
con una altura de hasta 8 metros en algunos sitios, este muro será también dos veces más alto que el muro de berlín, cuya altura promedio era 3,6 metros.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, l'augmentation a continué en 2011 et les saisies ont atteint 5,3 tonnes, soit le niveau le plus haut que ce pays ait enregistré depuis 2003.
, su volumen siguió aumentado en 2011, año en que llegaron a 5,3 toneladas, el nivel más alto registrado en ese país desde 2003.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
133. on a vu plus haut que les mesures prises pour protéger les droits de l'enfant n'ont pas produit l'effet escompté.
133. como se ha señalado anteriormente, las medidas adoptadas para proteger los derechos del niño no pueden dar los resultados deseados debido a varias razones.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
72. on a dit plus haut que l'impunité était l'une des principales causes du nombre élevé d'assassinats de journalistes dans certains pays.
72. anteriormente se ha señalado que la impunidad era una de las principales causas de la alta incidencia de los asesinatos de periodistas en algunas sociedades.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- on vous impute des crimes qui ont fait choir des têtes plus hautes que la vôtre, monsieur! dit le cardinal.
¡se os imputan crímenes que han hecho caer cabezas más altas que la vuestra, señor! dijo el cardenal.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle estime, sous réserve des modifications suggérées plus haut, que la procédure de notification répond aux exigences essentielles de nécessité, d'efficacité, de proportionnalité, de cohérence et de communication.
sin perjuicio de las modificaciones anteriormente propuestas, entiende que los procedimientos de notificación cumplen con los requisitos de necesidad, eficacia, proporcionalidad, coherencia y comunicación.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: