De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qu'est-ce que ça veut dir?
¿podemos mirar en el libro?
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'est-ce-que ça veut dire ?
¿qué significa eso?
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mais qu'est-ce que ça fait ?
¿qué importa?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ?
¿qué significa la palabra "siguiente"?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
est-ce que ça fait mal ?
¿duele?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'est-ce que ça peut nous faire ?
¿acaso debería importarnos?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voilà ce que ça veut dire.
eso es lo que significa.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que tu sais ce que ça veut dire ?
¿sabes lo que esto significa?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que ça te convient ?
¿eso te conviene?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu’est ce que ça signifie pour ces deux oiseaux ?
¿cómo se verían o sonarían estos dos pájaros?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est -ce que ça a marché & #160;?
¿funciona?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
est-ce que ça ne serait pas formidable ?
¿no sería emocionante?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1 _bar_ est-ce que ça se mange?
no (0) i ¿se encuentra en climas cálidos?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
putain ! quand est-ce que ça cessera !
¡cuándo terminará todo!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais est-ce que ça prouve quelque chose?
pero ¿podemos establecer algo más?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que ça en valait réellement la peine ?
¿realmente valió la pena?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
¿está bien si me siento aquí?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est-ce que ça signifie que personne ne l'écoute ?
¿quiere decir que nadie lo escuchó?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce sera probablement plus clair si je vous montre ce que ça veut dire.
creo que es mejor si os enseño a lo que me refi e-ro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
est-ce que ça veut dire qu'il est seulement sans risque d'acheter des trucs qui ne sont pas fabriqués en chine ?
¿esto significa que sólo es seguro comprar cosas que no están hechas en china?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: