De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tentes-tu de me séduire ?
¿intentas seducirme?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laissez-vous séduire par la décoration
déjate cautivar por la magnífica decoración
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est moi qui ai voulu le séduire.
¡yo soy la que le solicitó!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en effet, ils voulaient séduire ses hôtes.
le exigieron a sus huéspedes y les apagamos los ojos.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laissez-vous séduire les caméras web compatibles avec vid
todo vale las cámaras web que funcionan con vid
Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette idée, plus que toute autre, avait de quoi séduire
esta ¡dea, masque cualquier otra,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il ne faudra pas très longtemps au powershot s3 is pour vous séduire.
no le costará mucho a la canon powershot s3 is convencerte.
Última actualización: 2010-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'ailleurs il vous restera toujours vos charmes pour les séduire.
además, siempre os quedarán vuestros encantos para seducirlos.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j) proposer des cours en ligne pour séduire les jeunes générations.
j) impartir educación con métodos de enseñanza por internet que resulten atractivos para las generaciones más jóvenes.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
napo lui-même se laisse parfois séduire par son charme un peu particulier.
el propio napo puede verse seducido enocasiones por su encanto, bastante peculiar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
53. le fait de séduire un enfant est aussi considéré comme un acte criminel.
53. la seducción es también un delito.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette idée avait, plus que toute autre, de quoi séduire un ancien ministre des n
esta idea, más que cual quier otra, tenía lo necesario para seducir a un ex ministro
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
[joseph] dit: «c'est elle qui a voulu me séduire».
dijo: «ella me ha solicitado».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est justement cet exotisme qui semble séduire le public d'amérique latine.
justamente ese exotismo parece haber conquistado al público latinoamericano.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les comptes collectifs, en particulier, peuvent séduire davantage les investisseurs individuels pour des raisons de coût.
en especial, las cuentas colectivas pueden resultar más atractivas para los inversores individuales por razones de coste.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cette coutume est censée aider à contrôler la concupiscence des morans et les dissuader de séduire les femmes des anciens.
se supone que esa costumbre ayuda a controlar la concupiscencia de los guerreros, evitando así que intenten seducir a las esposas de los mayores.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laissez-vous séduire par l’hôtel de charme moods situé dans une rue tranquille du centre de prague
disfruta de un elegante boutique hotel moods, situado en una zona tranquila del centro de praga!
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'initiative spéciale n'a pas su séduire des acteurs clefs dont la collaboration était pourtant essentielle.
la iniciativa especial carecía de incentivos para que colaboraran grupos interesados claves, cuya participación resultaba esencial.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
25. ce projet d'écoles de formation professionnelle conçues comme des entreprises peut séduire la gauche autant que la droite.
25. la presente propuesta de escuelas de formación profesional de carácter empresarial puede resultar atractiva tanto para la izquierda como para la derecha políticas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
milady respira: elle avait encore quatre jours devant elle; quatre jours lui suffiraient pour achever de séduire felton.
milady respiró: todavía tenía cuatro días por delante; cuatro días le bastaban para terminar de seducir a felton.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: