De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il a claqué la porte.
Él dio un portazo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il m'a claqué la porte au nez.
me cerró la puerta en la nariz.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour toute réponse, on nous a claqué la porte au nez.
la respuesta fue cerrarnos la puerta en la cara.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cet égard, la commission nous a claqué la porte au nez.
en este aspecto la comisión nos ha dejado plantados.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
k ) les tetes de boeufs ainsi que les parties de la musculature et d'autres tissus de la tete a l'exclusion de la langue et de la cervelle .
k ) las cabezas de buey así como las partes de la musculatura y otros tejidos de la cabeza con exclusión de la lengua y de los sesos .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i ) tetes des boeufs , parties de la musculature ou d'autres tissus de la tete , a l'exclusion de la langue et de la cervelle ;
i ) cabezas de bueyes , partes de la musculatura u otros tejidos de la cabeza , con exclusión de la lengua y de los sesos ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on a même dit — je cite l'ambassadeur de icaza — que l'on nous a claqué la porte au nez ou que nous avons reçu une gifle ou quelque chose de ce genre.
se nos ha dicho, para citar al embajador de icaza, que se nos ha cerrado la puerta de golpe en su cara.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.