Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Étaient également présents :
también estuvieron presentes:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. Étaient également présents :
se hallaban también presentes:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
souvent, ils étaient également brûlés.
en muchos casos las personas fueron quemadas.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des subventions étaient également nécessaires.
también se señaló la necesidad de subvenciones.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces courants étaient également très volatiles.
las corrientes también fueron bastante inestables.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Étaient également présents à la rencontre :
a esa reunión asistieron también las siguientes personas:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les garanties étaient également substantiellement différentes.
las garantías eran también sustancialmente diferentes.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
très souvent, les contrôles étaient également insuffisants.
107. en muchos casos, tampoco había controles.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les contributions des investisseurs étaient également suffisantes.
del mismo modo, las contribuciones de los inversores fueron suficientes.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mm. samardjic et kojen étaient également présents.
también estuvieron presentes el sr. samardjic y el sr. kojen.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certaines étaient également subventionnées sur fonds publics.
algunos estaban subvencionados por el presupuesto del estado.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des argentins étaient également portés disparus en uruguay.
existían también casos de personas de nacionalidad argentina desaparecidas en el uruguay.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'autres libertés fondamentales étaient également protégées.
se protegían además otras libertades fundamentales.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des membres du personnel du bureau étaient également présents.
también estuvieron presentes miembros del personal de la oficina.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en irlande, les plaintes des gens du voyage étaient également nombreuses.
las denuncias de la comunidad itinerante fueron también numerosas en irlanda.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
5. les organisations non gouvernementales ciaprès étaient également représentées:
5. asistieron a la reunión las siguientes organizaciones no gubernamentales:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nombreux médias du pays d’accueil étaient également représentés.
también estuvieron representadas numerosas organizaciones de prensa del país anfitrión.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les deux principaux critères d’évaluation secondaires étaient également atteints.
también se alcanzaron ambos objetivos secundarios clave.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plusieurs autres membres du parlement européen s'étaient également fait représenter.
también estuvieron representados varios miembros del parlamento europeo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: