Usted buscó: aviso (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

aviso

Griego

Αβιζό

Última actualización: 2012-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

de son côté, le comité économique et social a donné un supplément d'aviso, le 2 juino, sur cette proposi tion (4).

Griego

Επιτροπή διατύπωσε συμπληρωματική γνώμη (5) στις 2 Ιουνίου (*), για την πρόταση αυτή (*).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

description 1. l'indication géographique protégée%quot%coliflor de calahorra%quot% s'applique aux choux-fleurs de l'espèce brassica oleracea l. convar.botrytis (l.) alef. var. botrytis, issus des variétés hybrides nautilus, castelgrand, arbond, pierrot, armetta, fargo, belot, scaler, mayfair, daydrean, arthur, rs-91013, dunkl, fortrose, jerome, matra, tucson, aviso, cafano, admirable, imola, serrano, nomad, midar, 5090, kerjo, eclipse, kimball, astral, regata, rs-84299, arven et astoria, classés dans les catégories%quot%extra%quot% et%quot%i%quot% et destinés à être livrés à l'état frais au consommateur, à l'exclusion de ceux destinés à la transformation industrielle.les choux-fleurs relevant de cette indication géographique se distinguent par leur fraîcheur, leur fermeté, leur couleur et leur aspect. caractérisés par une absence de granulosité, ils doivent également présenter un indice de fermeté supérieur à 0,5.

Griego

Περιγραφή 1. Τα κουνουπίδια που καλύπτονται από την προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη "coliflor de calahorra", είναι ταξιανθίες των φυτών του είδους brassica oleracea l. convar. botrytis (l.) alef var. botrytis, οι οποίες προέρχονται από τις υβριδικές ποικιλίες nautilus, castelgrand, arbond, pierrot, armetta, fargo, belot, scaler, mayfair, daydrean, arthur, rs-91013, dunkl, fortrose, jerome, matra, tucson, aviso, cafano, admirable, imola, serrano, nomad, midar, 5090, kerjo, eclipse, kimball, astral, regata, rs-84299, arven και astoria, κατατάσσονται στις κατηγορίες "Έξτρα" και "i" και προορίζονται να διατεθούν στην κατανάλωση νωπά, με εξαίρεση τα κουνουπίδια που προορίζονται για βιομηχανική μεταποίηση.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,684,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo