Usted buscó: emprunteurs (Francés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

emprunteurs

Griego

οφειλέτες

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les emprunteurs

Griego

Οι δανειολήπτβς

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

protection des emprunteurs

Griego

Προστασία των δανειοληπτών

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

relations contractuelles avec les emprunteurs

Griego

συμβατικές σχέσεις με τους δανειολήπτες

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la bei propose à ses emprunteurs:

Griego

Η Τράπεζα προσφέρει στους δανειολήπτες της:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

incidences pour les emprunteurs de microcrédits

Griego

Αντίκτυπος στο επίπεδο των μικροδανειοληπτών

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tous les autres types d'emprunteurs;

Griego

οποιοιδήποτε άλλοι πιστούχοι.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ses emprunteurs peuvent être publics ou privés.

Griego

Δανειολήπτες της μπορούν να είναι τόσο δημόσιοι, όσο και ιδιωτικοί φορείς.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

promouvoir la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

Griego

Προώθηση της υπευθυνότητας από τους δανειζόμενους και τους δανειστές

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

emprunteurs,ou prêteurs sur les marchés de capitaux

Griego

οργανισμοί,δανειζόμενοι ή πιστωτές στις χρηματαγορές

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

directive sur la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

Griego

Οδηγία για την υπεύθυνη χορήγηση και λήψη δανείων

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

mesures relatives à la responsabilité des prêteurs et des emprunteurs

Griego

Μέτρα για την υπεύθυνη χορήγηση και λήψη δανείων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

modèle d'analyse de risque pour les emprunteurs industriels

Griego

Μοντέλο αvάλuσnc κινδύνου νια tic δανειΕάυενεο Βιουηνανίεσ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

qualité publique ou privée des emprunteurs et garants éventuels;

Griego

τη δημόσια ή ιδιωτική ιδιότητα των ενδεχομένων δανειστών και εγγυητών·

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les institutions supranationales et internationales sont également des emprunteurs éligibles.

Griego

Τα υπερεθνικά και τα διεθνή ιδρύματα είναι επίσης αποδεκτοί οφειλέτες.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les formules de prêts — la banque propose à ses emprunteurs:

Griego

Η σύνθεση της Διεθύνουσας Επιτροπής είναι η εξής (από την 1η Αυγούστου 1984):

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la banque propose à ses emprunteurs les formules de prêts suivantes:

Griego

'Η Τράπεζα προσφέρει στους δανειζόμενους τίς ακόλουθες μορφές δανειοδοτήσεων:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

iii) qualité publique ou privée des emprunteurs et garants éventuels;

Griego

i) κατά το δυνατόν, τον τόπο της πράξεως,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en conséquence, il s'établira rapidement un nouveau classement des emprunteurs.

Griego

Κατά συνέπεια, θα επέλθει ταχεία ανακατάταξη των δανειοληπτών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les emprunteurs souverains, les banques centrales et les entités du secteur public;

Griego

κράτη, κεντρικές τράπεζες και οντότητες του δημοσίου τομέα·

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,478,313 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo