Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils s’éteignirent donc.
and so they died out.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deux allumettes s'éteignirent.
two matches were extinguished.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils s’éteignirent peu à peu.
they went out one by one.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evidemment, ils éteignirent la lumière.
"aren't these blind people easy to upset", he thought, still laughing.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ces lumières s'éteignirent subitement.
all of a sudden, the lights went on.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les lumières du stade s'éteignirent
the stadium went dark
Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en 1700, les habsbourg espagnols s’éteignirent.
in 1700, the spanish line of the habsburgs died out.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tous les deux s'éteignirent en 1990 à muret.
both of them died in muret in 1990.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tout à coup, toutes les lampes s'éteignirent.
suddenly, all the lights went out.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les pompiers éteignirent le feu en un clin d'œil.
the firefighters put out the fire in the blink of an eye.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hébreux 11:34 éteignirent la puissance du feu, échappèrent
hebrews 11:34 quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
par la foi, (...) [ils] éteignirent la puissance du feu.
through faith, (...) [they] quenched the violence of fire.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tous ces titres s'éteignirent à la mort du second duc en 1687.
all titles became extinct on the death of the second duke in 1687.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les appels à la guerre d'extermination contre rome s'éteignirent.
appeals to war of extermination against rome were heard no more. luther was now preaching peaceful progress and passive resistance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la nuit tomba, et soudainement toutes les lumières du grand hall s’éteignirent.
dusk turned to night, and suddenly all of the electric lights illuminating the big hall went out.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
des collègues éteignirent les flammes et veillèrent à ce que le blessé reçoive des soins nécessaires.
it was agreed that an active furnace must always be treated with respect and that at any time from half an hour after power on until the furnace is tapped there can be an element of risk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les signalements s'éteignirent après l'été 1946, et très peu sont apparu depuis la fin de cette année.
the reports died away after the summer of 1946, and very few have appeared since the end of that year.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en 1324, les "horbourg" vendirent tous leurs biens aux comtes de wurtemberg et s'éteignirent peu après.
in 1324, the " horbourg " sold all their possessions to the counts of " wurtemberg " and died out little afterwards.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
enfin, je ne pourrais vous répéter les mille pensées qui montaient de mon cœur à ma tête et qui s'éteignirent peu à peu dans le sommeil qui me gagna au jour.
but i can not repeat to you the thousand thoughts that rose from my heart to my head, and that only faded away with the sleep that came to me at daybreak.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et il continua de gronder, mais le sommeil le reprit a son tour, ses reproches s'embarrasserent, s'éteignirent dans un nouveau ronflement.
and he went on grumbling, but sleep returned to him also. his reproaches became confused, and were extinguished in fresh snoring.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: