Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Йtablissements d'enseignement supйrieur.
higher education institutions.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informations sur les йtablissements scolaires.
information on schools.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Йtablissements de l'enseignement gйnйral
institutions of general education
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Йtablissements de l'йducation professionnelle intermйdiaire
institutions of secondary vocational education
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Йtablissements de l'йducation professionnelle initiale 1 - 2
institutions of primary vocational education)2
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donnйes des йtablissements subordonnйes au ministиre de la santй et du dйveloppement social
1 data cited from institutions of the system of the ministry of health and social development of the russian federation.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
172. les йlиves reзoivent gratuitement des manuels et des matйriels scolaires dans tous les йtablissements d'enseignement.
172. all pupils and students are provided with textbooks and teaching aids free of charge.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les normes relatives а l'enseignement sont dйfinies par l'Йtat et sont obligatoires pour tous les йtablissements pйdagogiques.
the state sets educational standards which are binding on all educational institutions.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, dans certains йtablissements d'enseignement, l'enseignement est dispensй en russe et en anglais.
moreover, instruction is conducted in russian and english in independent educational institutions.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cours de l'annйe 2011, 5 400 йtudiants ont йtй admis dans les йtablissements d'enseignement supйrieur du turkmйnistan.
in the 2010 - 2011 academic year, 5,400 students were admitted to the country's higher education institutions.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'enseignement secondaire gйnйral est obligatoire, chacun a le droit de recevoir gratuitement un tel enseignement dans des йtablissements d'Йtat.
general intermediate education is mandatory and everyone has the right to receive it free of charge in state schools.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cours de l'annйe scolaire 2010-2011, 3 600 йlиves ont йtй admis dans les йtablissements d'enseignement secondaire professionnel.
in the 2010 - 2011 school year, 3,600 students were admitted to intermediate vocational schools.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au cours des trois derniиres annйes, 40 nouveaux йtablissements d'enseignement secondaire gйnйral et 34 йtablissements d'enseignement prйscolaire ont йtй construits au turkmйnistan.
in the last three years, 34 new pre-school establishments and 40 new general intermediate education schools were built in the country.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afin de rйduire le nombre de suicides dans les йtablissements pйnitentiaires, des médecins, des psychiatres et des neurologues du dйpartement des affaires médicales du ministиre de la justice viennent sur place prendre en consultation les dйtenus psychiquement fragiles et dйsйquilibrйs.
in order to reduce the number of suicides in penitentiary institutions, doctors, psychiatrists and neuropathologists of the medical department of the ministry of justice conduct on-site consultations with psychologically unstable and unbalanced prisoners.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
199. l'Йtat accorde aux citoyens le droit de crйer des entreprises, йtablissements et organisations pour la production, la reproduction, la prйservation et la diffusion de biens culturels selon les modalitйs йtablies par la loi.
199. the state provides citizens with the right to create enterprises, establishments and organizations for the production, circulation, preservation and dissemination of items of cultural value according to the procedure established by the law.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: amйlioration de la mйthode d'йtablissement des cotes de crйdit pour le privй.
:: improvement of private credit rating methodology.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: