Usted buscó: allégerait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

allégerait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

il/elle allégerait

Inglés

he/she/it will have changed over

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il/elle n' allégerait pas

Inglés

he/she/it was not changing over

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une telle mesure allégerait la tâche des pme.

Inglés

this would serve to reduce the burden on smus.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle allégerait davantage les impôts des nantis que ceux des démunis.

Inglés

it would deliver more tax relief to well off canadians than to those who most need it.

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette modification allégerait la charge administrative pour le candidat éventuel.

Inglés

the change would reduce the administrative burden on a prospective candidate.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ceci allégerait le fardeau réglementaire et administratif des fabricants de produits gp.

Inglés

this would result in a reduced regulatory and administrative burden for manufacturers of gp products.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le tribunal a également jugé que cette démarche allégerait le fardeau des parties.

Inglés

the tribunal was also of the opinion that this approach would be less burdensome on the parties.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela allégerait le traité et donnerait plus de poids au règlement d’exécution.

Inglés

this would reduce the burden on the treaty and add some more weight to the regulations.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la formation pourrait toutefois être institu­tionnalisée ailleurs, ce qui allégerait la charge du ministère.

Inglés

training could, however, be institutionalised elsewhere, removing some of the burden from the mlg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l’élargissement de la procédure simplifiée allégerait encore la charge pesant sur les entreprises.

Inglés

expanding the simplified procedure would reduce the burden for business further.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle devrait aussi réduire le coût du transport du grain, ce qui allégerait le fardeau des agriculteurs.

Inglés

it should also reduce the cost of shipping grain, easing this burden on farmers.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si le gouvernement voulait vraiment aider les enfants canadiens, il allégerait le fardeau fiscal des parents.

Inglés

if this government truly wants to help canadian kids, it should ease the tax burden on parents.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela rationaliserait celle-ci et allégerait d'autant le travail de rédaction de ces deux instruments.

Inglés

this would streamline individual programming procedures and thereby lighten the demands of cca and undaf.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le meilleur régime fiscal que le canada pourrait avoir en est un qui allégerait le fardeau de tous les citoyens et de toutes les entreprises.

Inglés

the best tax system for the country is one that seeks to lighten the burden of all citizens and businesses.

Última actualización: 2014-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en outre, le cofinancement des paiements directs au titre du premier pilier allégerait la pression qui pèse actuellement sur le budget européen.

Inglés

moreover, co-financing of direct payments under the 1st pillar would ease the current pressure on the european budget.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

troisièmement, la dissolution de ces cinq conférences allégerait le travail administratif à la fois des délégations et du secrétariat pendant les réunions des États membres.

Inglés

thirdly, the discontinuation of the five conferences would alleviate the administrative work for both delegations and the secretariat in the meetings of member states.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bon nombre de gouvernements souhaiteraient que les producteurs agricoles souscrivent à une assurance commerciale, ce qui allégerait d'autant leur fardeau budgétaire.

Inglés

many governments would wish to see agricultural producers buying insurance on a commercial basis, thereby reducing this budget burden.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'idée de fournir aux secteurs une liste des substances à déclarer, sans avoir à tenir compte de seuils, allégerait le fardeau de déclaration.

Inglés

providing sectors with a list of appropriate substances to report, without having to consider thresholds would reduce the reporting burden.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela allégerait temporairement les conséquences désastreuses de l'erreur de conception de l'euro en attendant que les pays membres parviennent à une solution à plus long terme.

Inglés

this would provide temporary relief from a fatal flaw in the euro design’s until the member countries devise a more permanent solution.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce nouveau système allégerait le fardeau administratif que représente le paiement des factures, en accélérerait le traitement et permettrait d’éviter d’éventuels retards.

Inglés

this would lessen the administrative burden, speed up processing, and avoid possible delays in payment.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,801,837 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo