Usted buscó: appartenions (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

appartenions

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tu veux que nous t’appartenions.

Inglés

you desire to name us as your own.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous appartenions à des classes différentes.

Inglés

first of all, there were material differences between the two classes of members.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous lui appartenions, comme ses chevaux et ses granges.

Inglés

he own us like he own his horses and his barns.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils nous traitaient comme si nous leur appartenions à eux et non à nos parents.

Inglés

they treated us like we belonged to them, not to our parents.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que nous appartenions à des pays petits ou grands, nous sommes tous dignes de respect.

Inglés

whether we are small or whether we are big, we are worthy of respect.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pourtant, nous appartenions alors, comme nous appartenons toujours, à la famille humaine.

Inglés

yet we were then — and are, still, members of the human family.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le président de séance est notre protecteur, que nous appartenions à une majorité ou à une minorité.

Inglés

the president of the sitting is our protector, whether we are in a majority or a minority.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pense au fait que nous appartenions à des organisations comme la francophonie, le commonwealth et l'apec.

Inglés

i think of our membership in organizations such as the francophonie, the commonwealth and apec.

Última actualización: 2014-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne connaissions aucun autre enfant qui pensait comme nous ou de livres qui nous faisaient sentir que nous appartenions à une communauté.

Inglés

we knew of no other children who felt the way we did or books to help us feel part of a caring movement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien que nous appartenions à des partis différents, shaughnessy a su mériter le respect des députés de ce côté-ci de la chambre.

Inglés

although we were from different parties, shaughnessy earned a lot of respect from this side of the aisle.

Última actualización: 2016-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

À vrai dire, que penserions-nous si la légalité du mouvement de jeunesse du parti auquel nous appartenions était remise en question?

Inglés

in truth, how would we feel if the legality of the youth movement of the party from which we came was questioned?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

la dénomination à laquelle nous appartenions a tenu une grande assemblée générale et certains membres de l'assemblée ont irraisonnablement et irrationnellement déclaré de me déposer du pastorat.

Inglés

the denomination we belonged to held a special general assembly and some members of the assembly unreasonably and irrationally declared to deposition me from pastorship.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne pouvons nous contenter de chercher des boucs émissaires et nous aurions tort de nous transformer en limiers pour suivre les coupables à la trace, comme si nous appartenions à un corps de police à part entière.

Inglés

finally, many of those who are opposed to european construction use and abuse anti-community fraud as a way of supporting their anti-eec stance.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bien que nous appartenions à des groupes politiques différents, nous sommes tout à fait d'accord pour reconnaître la nécessité d' un agenda national pour la politique sociale.

Inglés

despite our belonging to different political groups, we are in complete agreement about the need for national social agendas.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

compte tenu de la place historique de l'irlande dans le contexte du désarmement, j'éprouvais le sentiment profond que nous appartenions à cette instance et que nous avions un rôle utile à y jouer.

Inglés

with ireland's history in the disarmament area, i felt deeply that we belonged in this forum and had something useful to contribute here.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que nous soyons riche ou pauvre ou que nous appartenions aux classes moyennes, nous avons tous intérêt au plus haut point à ce que les objectifs du développement pour le millénaire soient un succès et que toutes les régions prisonnières de l'extrême pauvreté parviennent à croître et à prospérer.

Inglés

regardless of whether we are rich, poor, or in between, we share an overwhelming interest in the mdgs’ success, so that every region trapped in extreme poverty can break free, grow, and prosper.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce que je souhaite en soulevant cette question, c'est offrir au gouvernement et l'honorable ministre de l'immigration tout mon intérêt, ma disponibilité et mon énergie pour que nous puissions travailler ensemble, quelque parti de la chambre que ce soit, à quelque formation politique que nous appartenions, parce que nous savons bien qu'il ne peut pas y avoir de justice.

Inglés

what i hope in raising this question is to offer the government and the minister of immigration and immigration my full support, my participation and my energy so that we may work together, outside party lines, because we all know there can be no justice.

Última actualización: 2017-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,725,981 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo