Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
.bin ou .sit
.bin or .sit
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ou tu abiut
or you abiut
Última actualización: 2016-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou tu bie chong
or tu bie chong
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou tu vas le weekend
where you go on the weekend
Última actualización: 2019-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en séche ou tu meurs !
dry or die!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"tu tires ou tu pointes ?"
"aim or shoot?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu me manques ou tu me manques
i miss you or i'm missing you
Última actualización: 2023-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu ne peux pas ou tu ne veux pas ?
you can't or you won't?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
commence immédiatement ou tu manqueras le bus.
start at once, or you will miss the bus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou tu as encore bu trop de prune?
or have you drunk too much plum?
Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
hurry up, or you'll miss the bus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou tu est que apres vas classe ce la?
are you that after? where are you going to class this
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conduis plus prudemment ou tu auras un accident.
drive more carefully, or you will have an accident.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ferme ton organisation, ou tu vas mourir.”
and close your organization or you’re going to die.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- alors, tu paies ou tu ne paies pas ?
- are you going to pay me or not ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu dais enregistrer tes bagages ou tu prends tour avengers toi
you fly a lot
Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.
hurry up, or you will miss the last train.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne te fais pas autant de soucis, ou tu deviendras chauve.
don't worry too much, or you'll go bald.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ou tu es utile à l’économie ou tu es au dehors.
you are either useful for our economy or you're out.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faire - tu l'as fait ou tu l'as acheté?
make - did you make it or buy it?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: