Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comme vous-même l'avez éprouvé.
and you yourself have suffered through such an experience.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme vous l'avez dit vous-même, nous ne faisons même pas d'économies.
as you have said yourself, we are not even saving money.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
je demanderai aux services concernés de procéder comme vous l'avez proposé.
i will ask the services to act on your suggestion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme vous l'avez dit vous-même, certaines choses ont changé depuis lors.
as you have stated yourself, certain things have changed since then.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
comme vous l’avez dit vous-même, nous avons fixé des objectifs spécifiques.
as you yourself said, we have set specific targets.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais comme vous l'avez dit vous-même, ces questions de règlement sont finalement subsidiaires.
but as you yourself have said, these questions on the rules are in the end secondary.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme vous l'avez dit vous-même, l'europe est affaire de compromis et de dynamiques.
as you said yourself, europe is about compromises but also ensuring dynamics.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pouvons-nous dès lors, s'il vous plaît, passer au vote comme vous l'avez proposé?
please may we therefore proceed with the vote as you have proposed.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c' est pourquoi notre groupe avait l' intention de voter comme vous l' avez proposé.
that is why our group decided to vote as you proposed.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
comme vous l'avez vous-même mentionné, votre présidence a été assombrie par la guerre en irak.
as you mentioned yourself, your presidency has been overshadowed by the war in iraq.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je me sens responsable comme vous même.
very deeply conscious.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au contraire, comme vous l'avez vous-même reconnu, vous avez choisi de laisser faire les entreprises.
why should the community put less faith than private banks in such companies?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais, un bon gouvernement européen implique un gouvernement européen responsable, comme vous l'avez vous -même déclaré.
i welcome your willingness to renew the framework agreement on stronger terms.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les protagonistes se sont trop concentrés sur l'agriculture, comme vous l'avez déclaré vous -même, monsieur le commissaire.
there has been too much focus on agriculture, which you have said yourself, commissioner.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
comme vous l'avez dit vous -même dans votre remarquable discours, nous sommes tous confrontés à de grands défis.
as you yourself mentioned in your excellent speech, immense challenges await us all.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
premièrement, comme vous l'avez dit vous -même, l'europe a besoin que la stratégie de lisbonne devienne une réalité.
i would like to emphasise the question of the romany minority and all those that may be addressed with the help of the commission, the cooperation of european institutions and by taking into account the opinion of the directly-elected members of parliament.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais, un bon gouvernement européen implique un gouvernement européen responsable, comme vous l’avez vous-même déclaré.
but good european government means accountable european government as you have said yourself.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
contre ce que vous avez proposé aujourd’hui?
against what you have put forward today?
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est pourquoi je ne peux pas accepter de modification de la base juridique du nouveau règlement sur l'agriculture biologique, comme vous l'avez proposé.
therefore i cannot accept a change to the legal basis for the new regulation on organic farming as you have proposed.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
enfin, dixièmement, nous devons -comme vous l'avez dit vous -même -faire preuve d'une plus grande solidarité.
eighthly, we need a charter for services of general interest that can establish the principles governing citizens'rights in the modern welfare state.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: