Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per t’etre
potter
Última actualización: 2021-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
etre "holistique".
be holistic.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
d'etre heureux.
to be happy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"etre plus content qu’un noir utilisant un déodorant pour la première fois ";
“to be happier than a black using a deodorant for the first time”;
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
comment est-ce que dieu pourrait etre content avec de telles personnes et les benir?
how can god be pleased with such people and bless them?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
etre content et donner des remerciements sont comme l'eau d'amorçage d'une pompe.
being content and giving thanks are like the priming water for a pump.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
susán katalin pays hongrie traduction: une joie haineuse description etre content, heureux, parce que qqch de mal est arrivé avec qqn.
susán katalin country hungary translation: une joie haineuse (french) description (french) etre content, heureux, parce que qqch de mal est arrivé avec qqn.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le pigeon restait la un bon moment, content d’etre pres de nous et de se servir des graines qu’on lui a donnait.
rover stayed for some time, happy to be near us and avail himself of some of the birdseed we put out in the mornings.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
` ´ il ne se contente pas d’etre en desaccord, oh non!
he is not content to disagree.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aussi, lorsque les dragons et les gendarmes reprirent tranquillement le chemin de marchiennes, apres s'etre contentés d'assourdir les corons du trot de leurs chevaux sur la terre dure, les mineurs se moquerent-ils de cet innocent de préfet, avec ses soldats qui tournaient les talons, quand les choses allaient chauffer.
so when the cavalry and police quietly took the road back to marchiennes, after contenting themselves with deafening the settlements by the stamping of their horses over the hard earth, the miners jeered at this innocent prefect and his soldiers who turned on their heels when things were beginning to get hot.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: