De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
juifs > a exterminer
jews
Última actualización: 2014-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
exterminer tous les juifs ! :)
hitler
Última actualización: 2014-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allez-vous les exterminer tous?
are you going to kill them all?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arracher, renverser, exterminer, démolir
pluck up, pull down, destroy, overthrow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il était prêt à les exterminer tous.
he was ready to exterminate them all.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
points de vue exterminer le stérilisateur ?
viewpoint terminating terminator?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
procédé pour exterminer les vermines de bâtiments
process for eradicating pests in buildings
Última actualización: 2014-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'à exterminer les nations en foule.
destroy and cut off nations not a few.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ledit ventilateur pour exterminer des insectes comprend
the fan for exterminating insects comprises
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la deuxième c'est de les exterminer électriquement.
it is the great humbler, rich and poor alike.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1) ni un ordre d'exterminer les juifs,
no order to exterminate the jews;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mettre fin /mettre un terme/terminer/clôture/de destination/exterminer
terminating
Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qu'allah les extermine!
they are the enemy, so beware of them.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: