Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bibliographie bimestrielle comprenant un relev6 systdmatique de toute lalittdrature (publications indöpendantes et articles) regueou ddpouill6e pendant lap6riode de rdf6rence.la bibliographie consiste en deux parties s6par6es:
orders for ffiet copies, subject to availability, may be made in writing, statingthe languagedesired, to the internal services division of the court of justice of the european communities, l-2925 luxembourg, on payment of a fixed chargefor each document, at present bfr 600 excluding vat but subject to alteration.orders will no longer be accepted once the issue of the reports of cases beforethe court containing the required judgment or opinion has beenpublished. published.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bibliographie bimestrielle comprenant un relevö syst6matique de toute la littörature (publications indöpendantes et articles) reque ou döpouillÖe pendant lap6riode de r6förence.la bibliographie consisteen deux parties sÖpar6es:
bi-monthly bibliography comprising of a complete list of all the works-bothmonographs and articles-received or cataloguedduring the reference period. thebibliography consistsof two separate parts:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- est indöpendante de la qualitö du thösaurus;
- depends on the indexing documentalist's knowledge of the users andtheir needs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: