Usted buscó: kimi wa yappari totemo utsukushii (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

kimi wa yappari totemo utsukushii

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

si le texte déclamé est par exemple kimi-wa kireida, le nouvel ordre sera kireida kimi-wa.

Inglés

if the utterance text is, for example, "kimi-wa kireida", the word order is changed t o "kireida kimi-wa".

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l'invention porte sur un dispositif d'élaboration de suites de mots formant un discours éloquent synthétisé. a cet effet: une section de création de texte (31) produit un texte déclamé de mots synthétisés à partir de textes, c.-à-d. de suites de mots stockés dans le dispositif, en fonction d'instructions de comportement; puis une juge d'après un modèle d'évaluation des émotions si le robot est ou non excité. si le robot est jugé excité, la section (39) d'appréciation des émotions prescrit à la section de création de texte (31) de modifier l'ordre des mots ce qu'elle fait. si le texte déclamé est par exemple kimi-wa kireida, le nouvel ordre sera kireida kimi-wa. l'invention s'applique à un robot élaborant des discours synthétisés.

Inglés

a word sequence output device for outputting an eloquent synthesized speech. a text generating section (31) generates an utterance text to be used as a synthesized speech from texts, i.e., word sequences, contained therein according to behavior instruction information. an emotion check section (39) checks an emotion model value and judges from the emotion model value whether or not the robot is excited. if the robot is judged to be excited, the emotion check section (39) instructs the text generation section (31) to change the word order. the text generating section (31) changes the word order of the utterance text according to the instruction of the emotion check section (39). if the utterance text is, for example, 'kimi-wa kireida', the word order is changed t o 'kireida kimi-wa'. the invention can be applied to a ro bot that outputs a synthesized speech.

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,933,769 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo